血,们看不清他脸,”考沃特说,“快让们看看他。”
“他说是你朋友,”克雷布斯人重复着同样话,“如果你不认识他,们就以间谍罪名杀他。如果你认识他,们需要你赎回他,食物可以作为赎金。你们食物就快运输回来,们知道他们现在在哪儿,也知道他们什时候会运回来。但们现在就得准备们宴会,们现在想要些酒。”
“让他站起来,并把他松绑。”考沃特说。
于是克雷布斯人打开绑在他身上皮绳结,扶着这个男人摇摇晃晃地站起来,还推他把,但没有解开他手上绳子。
那是个高个子男人,穿着件黑色长披风。他双眼睛在满是血污脸上格外光亮。
“你认得出来吗,考沃特?”那男人问,“虽然脸上沾满污物和泥巴,你认得出来吧?不是老天赐给你件大礼,但只希望你能够从他们手上接纳,不然即将发生在身上不会是什好事情。”
他声音听起来他痛得要命,却是干脆和明确。
考沃特这时笑。
“你说得没错,”考沃特笑着说,“你可不是老天送来什好礼物,因为你和绝对不会对任何件事抱相同观点。但是们除接纳你,没有其他选择,宿敌,因为可不能眼睁睁看着你死在面前。”
没有人知道这个陌生人到底是谁,除考沃特。他们还是准备足够食物,足够酒,满足远道而来克雷布斯人。从克雷布斯人手中被放出来这个男人,痛苦却仍趾高气扬地穿过桥,走向乱言塔。考沃特对聚集在起塔民们说:
“现在让向你们介绍儿时玩伴和同窗,参孙·奥里金。也可以当着他面,当着他此刻被血和泥盖住面,跟你们大家说,他就是条爬进们这个天堂中毒蛇,他是这个世界上最伟大反对派,世界上没有任何件事情能让他对认同。如果要找个人为们正进行计划扯后腿,或者对们提出目标唱反调,没有人比他更合适,正因为如此,们必须拿出温柔关爱来欢迎他到来,并以各种公平适度愉悦享受让他感动,不然话,他就会把丢进修道院间间小房间里,严惩们,让们整日颤抖,严刑惩罚和浑身颤抖可不是们隐秘快感,因为他会确保们在夜里点快感也没有。是不是这样呢,老对手?有没有说错?”
“会保持缄默,”参孙·奥里金嗫嚅道,“至少此刻会缄默,这点向你保证。”
参孙·奥里金说完就昏倒在自己刚才站着那块鹅卵石地上,巴比特那些深入哲学讨论不得不延期举行。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。