说声:
“噢!夹--克。兹·科尔德!”
美国兵看到常绿树上被积雪压弯叶子后面清晰可见红果实,便问那是什。只能回答是常绿树。也许他是个与他那彪形躯体不相称抒情诗人,但他明亮眼睛却露出几分残酷。在《鹅妈妈》这首外国童谣里,把黑眼睛唱成坏心眼,而且是残酷。大概人托异国东西来梦想其残酷性是种惯例吧。
按照常规引领他们参观金阁。泥醉美国兵摇晃下,把鞋脱下来,东只西只地扔在地上。用冻僵手从兜里掏出份需要在这种场合朗读英文说明书来。可美国兵从旁边伸手把它抢过去,怪声地读起来。导游就成为不必要。
凭依在法水院栏杆上,眺望闪烁着强光池子。金阁中从未被照耀得这样明亮,甚至让人感到有些不安。
没有留意,正向漱清殿走去男女竟发生口角。争吵越来越激烈,可句话也没有听清楚。女人也用强硬语言回敬他,但不知她是说英语还是日语。两人边争吵边走,早已把存在忘却,又折回法水院来。
女人冲着探出头来骂人美国兵脸,狠狠地扇记耳光。然后她调头拔腿就跑,脚蹬高跟鞋沿着神路向人口处跑去。
摸不着头脑,也从金阁走下来,在池畔追上女人时候,腿长美国兵已经捷足跑过去,把揪住女人鲜红大衣前襟。
美国兵揪住女人,朝曾眼,然后,轻轻地松开揪住女人鲜红前襟手。这只松开手力量,似乎非同寻常。女人被撂倒,四脚朝天地躺倒在雪地上。鲜红大衣下摆掀开,肌肤白皙大腿摊在雪地上。
女人无意爬起来。她从低处直勾勾地瞪着顶天大汉似男人高高在上眼睛。无可奈何地蹲下来,准备将这女人扶起来。
“嘿!”美国兵叫喊声。回过头去。他用岔开双腿站稳脚跟姿势,呈现在眼前。他用手指向示意,并且改常态,用温柔而圆润声音说:
“踩呀!喂,踩踩试试呀!”
不明白这是什意思。然而,他那双蓝眼睛从高生命令。他宽阔肩膀后面,罩上雪花金阁灿烂辉煌,洗过似冬季蓝天,充满潮湿空气。他蓝眼睛没有露有丝残酷。这瞬间为什竟感到人世间也是抒情呢?
他放下粗大手,抓住后脖颈,硬让站起来。但是,他命令声调还是那样温和,那样优美。
“‘踩呀!踩下去呀!”
难以抗拒,就抬起蹬着长统胶靴脚。美国兵拍拍肩膀。脚落下去,踩在春泥般柔软
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。