也学会怎样消灭蛇和蜘蛛,尽管他们对这些东西直都很害怕。
这几年里,降雨量直不是太多,小河水很浅,不过,水箱倒都是半满。草长得还不错,但是,和它们茂盛肥美时候相比,那就不可同日而语。
"也许还会更糟糕呢,"玛丽·卡森夫人恶狠狠地说。
但是,还没来得及真旱,他们却遭洪水。月过半时候,西北季风南缘刮到这个国家。阵阵大风简直是蛮不讲理,爱怎刮就怎刮。有时,它们只给大陆北端带来场夏季透雨;有时,它们却远远地吹过内地,给温雅而不幸悉尼送去个潮湿夏天。那年月,,bao风云遮暗天空,又被风撕成饱含着雨水碎块。天开始下雨,那可不是场平平常常大雨,而是场连绵不断、经久不息狂风,bao雨。
他们已经得到警报。布鲁伊·威廉斯赶着他那装得冒顶大车来到,后面跟着12匹备用马,因为他打算在下雨以前赶着走完这趟,以免那些牧场得不到它们所需要东西。
"季风就要来啦,"他卷支烟,用鞭子指着那堆堆他额外捎来食品杂货,说道。"库珀、巴科和迪阿曼蒂纳水真是流成河,溢水镇也真格儿地溢水啦。整个昆士兰州内地水深到两英尺,那些可怜家伙从前全都想找个高岗子,她救他们羊呢。"
立刻,这里便产生种压抑着恐慌。帕迪和孩子们像发疯似地干着活儿,把羊从地势低洼围场里赶出来,尽量使羊群离开小河和巴温河远些。拉尔夫神父来,他架上马鞍,带着群最好狗和弗兰克起动身沿着巴温河前往两个尚未清过围场,而帕迪和那两个牧工则各带领个男孩子向别方向走去。
拉尔夫神父本人就是个出色牧工。他骑着玛丽·卡森送给他那匹良种栗色牝马,穿着做工考究、无暇可摘黄牛皮马裤,蹬着双银光雪亮棕黄色长统靴,身穿件洁白如雪衬衫,袖子在他那肌肉发达胳膊上卷起来,脖领敞开着,露出光滑、褐色胸膛。弗兰克穿着鼓囊囊旧斜纹布裤子,扎着"裤扎",上身是件灰法兰绒内衣;他觉得自己就像是个穷亲戚。难道不是这样吗?他自觉没趣地想着,跟在个骑着好马、腰直背挺人屁股后面,穿过小河远处片黄杨和青松。他自己骑是匹难以驾驭杂色牧羊马,这是匹脾性,bao戾牲口,不但好自行其是,而且对别马也极为仇视。狗在激动地吠叫、跳跃着,互相撕咬着、嗥叫着,直到拉尔夫神父不客气地挥着牧羊鞭,轻抽下去,它们才分开。看来,这个人是无所
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。