她发现自己热烈盼望那只老鼠到来,以至于听到敲门声时,她高兴地想着“定是它”。然而她很快恢复理智,意识到老鼠不会敲门,因为它们没有指关节,至少她觉得它们没有。
“有人吗?”萨米在门外问。
布里特-玛丽跳下凳子。
“怎?发生什事吗?”
他平静地靠在廊柱上。
“没有,您为什这问?”
“现在是半夜,萨米,如果没出什事,哪能像吸尘器推销员那样大半夜随便敲人家门呢!”
“您住在这儿吗?”萨米咧嘴笑道。
“你肯定明白意思——”
“您别急,布里特-玛丽。只是开车经过,看到这里亮着灯,就过来问问您想不想抽支烟,或者喝上杯。”他笑嘻嘻地打趣道。
她根本不领他情。
“当然不想。”她愤怒地说。
“好吧,没关系。”他笑着说。
她整整裙子。
“不过,要是你喜欢士力架话,就请进来吧。”
他们各自搬只凳子坐在厨房窗户前,透过博格最干净窗玻璃仰望遥远星空。
“今天太棒。”萨米说。
“是,非常……棒。”她微笑道。
她想告诉他,她明天早必须离开博格回家去。可没等她开口,他就说:
“嗯,必须到镇上去,得帮助位朋友。”
“什朋友?大半夜。”
“马格努斯,他和镇上几个家伙闹摩擦,欠他们钱,您知道吧?”
布里特-玛丽瞪着他。他点点头,自嘲地笑笑。
“知道您在想什,可这里是博格,在博格们互相原谅。们别无选择,如果不这做,什朋友都留不住,至少你可以先对着他们发火再原谅他们。”
她站起来,轻轻拿走他盘子,犹豫很久才抬起缠着绷带那只手,温柔地按在他脸颊上。
“你没有必要老是做那个管闲事人,萨米。”
“不,有必要。”
她开始洗盘子,他站在旁边,把洗净盘子擦干。
“如果出什事,您能帮照顾奥马尔和薇卡吗?确保他俩安全?您能向保证,您会找到好人来照顾他们吗?”
“为什你会出事?”布里特-玛丽问,血色从她脸上褪去。
“啊,不会出事,是他妈超人。不过,万出事,您能不能保证他俩会和好人生活在起?”
她故意拿起毛巾拧拧,不让他发现她手在颤-抖。
“为什问?为什不问斯文或者银行或者……”
“因为您不是那种甩手不管人,布里特-玛丽。”
“你也不是啊!”
他站在门槛上,点燃支烟。她站在他旁边,吸着二手烟。
太阳还没出来,她从他夹克袖子上
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。