—为方便,们就这叫你——你帮马洛扶罗杰·韦德上床后,发生什事?”
多多少少知道他会说什。坎迪平静、凶狠,没什口音地提出他说法。他好像可以任意扭开和关掉嗓门似。他说法是他逗留在楼下,怕主人找他,部分时间在厨房弄点东西吃,部分时间在客厅。在客厅时他坐在前门附近张椅子上,曾看见艾琳·韦德站在房门内,看见她脱衣服。他曾见她披件袍子,里面什都没穿,还看见走进她房间,关门,在里面待很久,他想有两个钟头。他曾上楼聆听,听见床铺弹簧吱嘎响,也听见窃窃私语声。他意思非常明显。他说完用刻薄眼神看看,嘴巴恨恨地紧绷着。
“带他出去。”埃尔南德斯说。
“等下,”说,“想问他话。”
“这里由发问。”埃尔南德斯高声说。
“组长,你不知道怎问。你没在场。他撒谎,他自己知道,也知道。”
埃尔南德斯往后靠,拿起支警长笔,将握柄弄弯。握柄又长又尖,是马毛弄硬做成。放手,尖端又弹回来。
“问吧。”他终于说。
面对坎迪。“你在什地方看见韦德太太脱衣服?”
“坐在前门附近张椅子上。”他用很不高兴口气说。
“在前门和两张相对长沙发之间?”
“说过。”
“韦德太太在什地方?”
“在房间内。门是开着。”
“客厅里灯光如何?”
“盏灯。俗称桥牌灯高杆灯。”
“阳台上灯光如何?”
“没有灯光。光线在她卧室里。”
“她卧室里是哪种灯?”
“灯光不强。也许是床头几灯。”
“没有顶灯?”
“没有。”
“她脱掉衣服以后——站在门内,你说——她外头披上件袍子。什样袍子?”
“蓝袍。长长,像家居服。她用腰带扎起来。”
“那,如果你没真看见她脱衣服,就不会知道她袍子里穿什啦?”
他耸耸肩,依稀有点儿忧虑。“对。可是看见她脱衣服。”
“你撒谎。客厅里没有个地方可以直接看见她在房门口脱衣服,更不要说在房间里。她必须到阳台边缘脱你才看得见。如果这样,她会看见你。”
他怒目瞪着。转向奥尔斯,说:“你见过那栋房子。埃尔南德斯组长没有——对吗?”
奥尔斯轻轻摇摇头。埃尔南德斯皱着眉不说话。
“埃尔南德斯组长,如果韦德太太在自己房门口或房间里,客厅没有个地方可以看见她头顶——就算是他站起来——而他自称是坐着。比他高四英寸,站在屋子大门里只看得见敞开门
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。