感觉。
女孩们都不知道该如何打领带,五个人领带都打得松松垮垮。不过黛西想到个很棒主意,她用眉笔在嘴巴周围画上圈胡子。“太厉害,你看上去非常俊美,”伊娃说。很快,黛西在伊娃脸上也画上几根侧腮胡。
五个女孩在双胞胎姐妹卧室里集中在起。黛西像个男人样昂首阔步走进卧室,引得其他四个女孩阵歇斯底里笑声。
梅尔担心仍然在黛西脑海里回荡:“希望们不要因为这事引来什麻烦。”
琳迪说:“别犯傻,谁会在乎这个啊?”
黛西决定忘掉疑虑,好好开心下。她走在前面,带着姐妹们下楼进客厅。
她们是最先到,客厅里什人都没有。黛西听过博伊·菲茨赫伯特对厨子说话腔调,她学着博伊样子拖长调子说:“格雷姆肖,给来杯威士忌,这里威士忌很来劲——别给马尿样香槟。”又是阵震耳欲聋爆笑声。
本和菲茨起进来。穿着白色背心本让黛西想到只n_,种不知廉耻白黑杂色鸟。菲茨是个俊朗中年人,黑色头发当中依稀夹杂着些白发。因为战争中受伤,他走路有点跛,个眼睛近乎失明,但这份勇气证明只会让他显得更加帅气。
菲茨前后两次审视这些女孩,他惊呼道:“哦,天哪啊!”语气里带着强烈反感。
黛西突然感到阵害怕。她把事情搞砸吗?英国人是最正统,所有人都知道这点。她会被喝令从这儿出去吗?那真是太可怕!如果她受辱回国,多特·伦肖和诺拉·法奎森定会看她笑话。她宁愿死也不愿受辱回国。
本却莞尔笑。“不得不说,你们真是太棒,”他说,“格雷姆肖,快来看看啊!”
年长厨子拿着个放香槟冰桶进来,他毫无热情地看她们眼,用略带浮夸声调说:“巴塞洛缪爵士,这太有趣!”
本欣喜地用好色目光看着她们,黛西意识到——可惜已经太晚——异性穿着对些男人来说可能意味着某种程度性自由和性开放意愿——是种可能会引来麻烦暗示。
晚宴人到齐以后,大多数客人像主人样对她们奇装异服感到好笑,但黛西感觉到其中些人存有异议。奥尔加见她们穿成这样脸就白,像是感到羞耻样战战兢兢地坐下来。曾经貌美如花、穿着紧身胸衣碧公主,皱着涂满香粉眉毛,脸不悦地看着她们。但韦斯特安普敦夫人是个热爱生活和善人,她和不拘格丈夫样露出笑容:她发自内心地微笑着,对黛西脸上那把足以乱真胡子大加赞赏。
最后来男孩子们都很兴奋。穆
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。