时间不允许他两者兼顾。
他回来就发现,有批定好矿石没有到货。从拉尔金那儿听不到句话或解释。里尔登来找他时,他比约好日期晚三天才露面,并且没有表示歉意。他紧紧地撇着嘴,摆出副恨恨高傲姿态,也不看里尔登,说道:
“不管怎样,你不能自己什时候想起来,就命令别人在什时候跑到你办公室来。”
里尔登缓缓地、小心地开口道:“矿石为什没运到?”
“不能接受被冤枉,绝不能为那些也无能为力事被冤枉。经营铁矿和你经营得样好,点都不差,你做切都做——不知道为什总是会出意料之外问题,意料之外事可怨不到头上。”
“你上个月给谁运去矿石?”
“是想把你那批运给你,绝对是这想,可是整个明尼苏达北部大,bao雨造成上个月们停产十天,实在没办法——是想给你运来矿石,你不能怪,因为确确实实是这想。”
“假如台炼钢炉停,能把你想法填进去,让它重新运转起来吗?”
“这就是为什没人能和你打交道或者说话——因为你不通人情。”
“刚刚听说,在过去三个月,你直没用船去运矿石,而是用铁路。为什?”
“呃,不管怎样,有权用认为适合方式来经营。”
“你为什情愿去付额外费用?”
“你操什心?又没向你收这笔钱。”
“旦你付不起铁路费用,又发现内陆湖运输也被你毁,你怎办?”
“想,除钱,你肯定不会理解其他任何考虑,但还是有人会想到他们社会责任及爱国热忱。”
“什责任?”
“嗯,认为塔格特那样铁路公司是国家利益所不可或缺,所以大家有责任去支持吉姆在明尼苏达铁路,现在它是在亏损。”
里尔登上身向办公桌前探,他开始看出自己始终弄不懂串事情之间联系。“你上个月把矿石运给谁?”他语气平平地问。
“呃,不管怎说,那是个人事——”
“运给沃伦·伯伊勒,是不是?”
“你不能让别人把国家整个钢铁行业都牺牲在你自私利益上,而——”
“出去。”里尔登平静地说,事情前后经过他已经彻底清楚。
“别误会,不是想——”
“出去。”
拉尔金退出去。
接下来,就是用电话、电报甚至飞机没日没夜地在全国寻找已经废弃和即将废弃铁矿,没日没夜地在小餐馆里阴暗角落桌旁进行紧张匆忙会面。里尔登必须仅凭桌子对面那个人相貌、举止和声
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。