又在劳蕾尔的脑海里回荡,而且正确得让人厌恶。黛娜正浅浅地吸着空气,她捆着腰带,被桌布紧紧地裹住伤口的胸部几乎没有起伏。
劳蕾尔无比温柔地把女孩的头发从额头上拨开,她想起了餐厅里那个奇怪的时刻,当时黛娜伸手抓住了尼克牛仔裤的裤腿。你不能杀了他……我们需要他。
黛娜,你救了我们吗?你是不是对图米先生做了什么救了我们?你有没有让他用自己的生命换我们的?
她想也许发生过这样的事……她想,如果这是真的,这个失明又受了重伤的小姑娘,在她的黑暗中做出了一个可怕的决定。
她向前倾着身子,吻着黛娜清凉紧闭的眼皮。“坚持住。”她低声说,“求你坚持住,黛娜。”
6
贝萨妮转向阿尔伯特,握住他的双手,问道:“如果燃料用不了了怎么办?”
阿尔伯特认真且和善地看着她:“你知道答案的,贝萨妮。”
“如果你愿意,你可以叫我贝丝。”
“好吧。”
她摸出香烟,抬头看了看禁烟提示灯,又把它们收了起来。“是啊,”她说,“我知道答案。我们会坠毁。故事结束了。你知道吗?”
他摇摇头,微微一笑。
“如果我们找不到那个洞,我希望恩格尔机长不要再让飞机降落。我希望他直接挑一座漂亮的高山然后把我们撞上去。你看到那个疯子的下场了吗?我不希望这种事发生在我身上。”
她颤抖着,阿尔伯特用一只胳膊搂住了她。她抬头坦率地看着他:“你愿意吻我吗?”
“想。”阿尔伯特说。
“嗯,那你最好快点吧。早点吻更好。”
阿尔伯特吻了她。这不过是这位幻想自己是密西西比以西最快的希伯来神枪手的第三次吻。这个吻真是太棒了。他可以在回去的路上和这个女孩接吻,什么都不用担心。
“谢谢你。”她说,把头靠在他的肩上,“我需要这个吻。”
“嗯,如果你还需要,尽管跟我说。”阿尔伯特说。
她抬头看着他,觉得很有趣。“需要我自己问吗,阿尔伯特?”
“我觉得不用。”亚利桑那犹太小子慢吞吞地说,又继续吻了起来。
7
尼克在去驾驶舱的路上停下来和鲍勃·詹金斯说话——他有了一个非常糟糕的想法,他想问一下作家是怎么想的。
“你觉得飞机上会有那种东西吗?”
鲍勃仔细考虑了一会儿:“从我们在班戈看到的情况来看,我认为不会。但这很难说,不是吗?在这件事上,谁都说不准。”
“对。我想也是这样。一切都说不准。”尼克想了一会儿,“你说的这个时间裂缝呢?我们找到的概率有多少?”
鲍勃·詹金斯慢慢地摇了摇头。
鲁迪·沃里克在他们身后说话