淡色眼睛闪闪放光,视线锐利;最后,他叹口气。“应该是吧,”他说,“但事情也未免太他妈怪。那条狗,然后是格立克家孩子,然后是格立克家另外个孩子,现在又是迈克。咱们地方小,年也就死这多人。奶奶以前常说,坏事成三不成四。”他钻进车里,发动引擎,倒出门前车道。没多久,他开到坡顶,鸣笛声,表示告别。
麦特猛地出口长气:“总算结束。”
“是啊,”本说,“累惨。你呢?”
“也是,但同时也觉得……怪。你知道年轻人怎用这个词吧?”
“知道。”
“他们还有另种说法:放空。就好像麦角酸或者安非他命劲头刚过,感觉日常事物也很疯狂。”他用手抹抹脸。“上帝啊,你肯定觉得精神不正常。到太阳底下,那些事就像狂人说疯话,对吧?”
“既对也不对,”本踌躇着按住麦特肩头,“吉列斯皮说得对。有什事情正在发生中。越来越觉得马斯滕老宅脱不关系。除之外,只有那里住户新近来到镇上。知道什也没做过。今天晚上咱们还去不去?乡村欢迎礼车?”
“只要你想去。”
“想去。你进去睡会儿。去联系苏珊,今晚过来找你。”
“行,”麦特停停,“还有件事,从你提到验尸以后就直困扰着。”
“什?”
“听见笑声——或者说认为听见笑声——出自孩子嗓子。非常可怖,没有灵魂,但确实是孩子笑声。和迈克事情联系起来,难道不会让你想到丹尼·格立克吗?”
“当然会想到。”
“你解尸体防腐处理过程吗?”
“不算特别解。知道要抽干体内血液,用其他液体取而代之。以前用是福尔马林,但现在肯定有更先进处理办法吧。另外,尸体内脏也会被去除。”
“不知道丹尼是不是也经过这样处理?”麦特望着本问。
“你和卡尔·福尔曼熟吗?能不能私下里问问他?”
“熟,想个办法问问他。”
“不管用什法子,定要问到。”
“交给。”
两人默然对视片刻,交换眼神友善但犹疑。对麦特来说,是个相信理性人被迫说出非理性话,在不安中维护自己权威;对本来说,是他对他不够解未知力量产生莫明惊骇。
8
本走进屋子,伊娃正在熨烫衣服,看《电话大送钱》[28]节目。奖金池已经累积到四十五美元,主持人从巨大玻璃大肚罐里摸取电话号码。
“听说,”本打开冰箱门找可乐时候,伊娃说,“真可怕。可怜迈克。”
“实在太可怕。”本从
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。