师。”
“您见过杰姆士·戴斯门先生吗?”
“见过,他拜访过查尔兹爵士。他是个稳重可敬人,过着圣洁生活。还记得他拒绝接受查尔兹爵士任何产业,虽然查尔兹爵士曾执意让他接受。”摩梯末医生郑重地说。
“这个没有什爱好人竟要成为查尔兹爵士继承人吗?”
“他将成为产业继承人,这是法律所规定。”
“亨利爵士,冒昧地问你,你立过遗嘱吗?”
“没有,福尔摩斯先生,还没想过呢。但觉得钱财不该与爵位和产业分开。没有足以维持产业,又怎能恢复巴斯克维尔家威望呢?”
“说对,你该立即到德文郡,但千万别单独去。”
“摩梯末医生同块儿回去吧。”
“想,摩梯末大夫有医务在身,他家离您家也远,尽管他对您怀有天大好意,但也不能总跟着你,你必须另找个可以信赖人。”
“福尔摩斯先生,您可以去吗?”
“事情如果到紧急时候,定会去,但是你知道,有着广泛咨询业务,也不可能离开伦敦。所以,想只有朋友华生大夫,才能形影不离地陪伴和保护您。”
这个意想不到建议让真不知怎办才好。还没来得及回答,巴斯克维尔抓住手,热情地摇起来。
他高兴地说:“华生大夫,真是太感谢您,您解处境,对于这件事你知道和样多,你能陪到庄园去,将永远铭记在心。”
对即将投入冒险,充满好奇,同时被福尔摩斯恭维和准男爵以诚相待真情感动着。
“行,愿意去,”说道,“觉得这很值得。”
福尔摩斯嘱咐道:“你得及时地向报告,如果危难降临,将告诉你如何行动。想星期六咱们就准备动身吧?”
接着们商定星期六坐由帕丁顿开来十点三十分那趟车去德文郡。
们正要站起来告辞时候,巴斯克维尔突然发出兴奋欢呼,他冲向屋角,从橱柜下面拖出只棕色长筒皮鞋。
他喊着:“这正是丢鞋。”
“这真是件奇怪事,”摩梯末医生说,“已在这屋里查找过。”
“是呀,到处都找遍。”巴斯克维尔说,“这定是们在吃午饭时,服务生放在那里。”
那个德国服务生被叫过去,很遗憾,他对这件事也弄不太清楚。仅仅两天,不明不白神秘事件个紧接着个,真让人替亨利爵士未来担忧。在们坐车回去路上,福尔摩斯沉默不语,他紧皱双眉,面孔严峻,他心情和样,在努力思考着些能解释这连续发生怪事推想。整个下午直到深夜,他都
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。