大家把“不要太拼,迟早回家”思想觉悟贯彻到底。
这次就不发英文,队长看得懂,还是发点队长看不懂。
想想发自己会哪国文字都不合适,用德语也有失偏颇,都是有可能遇到球队,还是听主帅不要太为难他们。尤利安不做二不休,拿出之前闲来无事和自家俱乐部老板学习中文钻研精神——
尤利安正气凛然地认真点屏幕,字正腔圆汉字跃然推特之上。
们是冠军:
【大嘤弟国】:√
【呜拉圭】:
检查波,觉得自己汉语十级,般人都不懂自己意思,尤利安非常放心地潇洒点发送。
……
中国球迷:???
怎回事?
中国队除自己国家队,连中文都去参加世界杯吗?
脸懵逼不懂中文球迷强行翻译,却看不懂谷歌翻译过来意思。
什叫bigcrybrothercountry
Cry拉圭又是什鬼?
虽然没搞懂是什意思,但是那个眼熟到不能再眼熟颜文字……直觉告诉他们没好事!
意大利能不能管管你家门锋,不要随便放人出来战术卖萌?
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。