——等等,在哪儿来着?哦,这儿:‘觉得,在整个文明世界里,没有比美国更不重视哲学国家。’哈哈,光这句话就已经非常有料。”
“是这样。”伯爵咯咯笑,说道。
“还有这儿。在后面章里,他把他们对物质享受极度热衷拿来单独论述番。‘美国人全部心思,’他说,‘都用在满足身体各种物质需要,和为日常生活提供舒适与便利上。’那时还是八四〇年。想象下,他要是在二十世纪二十年代美国,又会怎样!”
“哈!穿越到二十世纪二十年代美国去看看。这想法不错,朋友。”
“可是,请告诉,亚历山大,们该如何看待他关于m;主制度最适合工业社会这断言呢?”
伯爵把身体往后仰,靠在椅背上,手里拨弄着他餐具。
“是。工业问题,们确应该好好研究研究,奥希普。这绝对是问题关键所在。你怎看?”
“可刚才在问你呢,亚历山大。”
“准保会告诉你看法。可作为你老师,在你有机会用自己语言表达你看法时,意见恐怕会影响你直接印象。所以,们还是先听听你自己原本是怎想吧。”
奥希普仔细观察着伯爵,而后者正伸手去端葡萄酒杯。
“亚历山大……这书你读吗?”
“书当然读。”伯爵边肯定地回答,边放下杯子。
“意思是,这两卷你从头到尾都读?”
“奥希普,朋友,从事学术研究有条最基本规则,即学生们是否逐字逐句地读过某部著作并不要紧,要紧是他对该著作基本观点解是否达到合理程度。”
“那就这本书而言,你对哪几页达到合理解程度呢?”
“嗯哼,”伯爵轻咳声,然后打开目录,说道,“让看看……是,是,就是这儿。”他抬头看着奥希普,“第八十七页?”
奥希普紧盯着伯爵看片刻,然后拿起托克维尔那本书猛地朝屋子另边扔出去。那位“法国历史学家”先是头撞在装镜框列宁相片上,相片里列宁正在剧院广场上向群众发表演讲。镜框上玻璃被打碎,“砰”声摔在地板上。声音刚落,黄厅门立刻被撞开来,大个子从外面飞身跃进屋里,连手枪都掏出来。
“该死!”伯爵惊呼着把双手举过头顶。
奥希普差点就命令他保镖朝他老师开枪。他深吸口气,然后把头摇摇。
“没事,弗拉基米尔。”
弗拉基米尔把头点,又退回到走廊上。
奥希普双手合,放在桌上,然后瞅着伯爵,等他开口解释。
“很抱
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。