前秋花又盛开,今岁时势不佳,那花草依旧盛似昔年。人虽有情,草木无知,好可怜啊!”说着,将身子靠在柱上,夕照使他更添神采。接着谈到陈年往事,谈到那日赴野官访问六条妃子,黎明时不忍离别之状,抚今追昔,又是感慨,又是神往。梅壶女御也哀泣有声,“回思往事袖更湿”。源氏内大臣听见她隐隐抽泣之声,不由想像到她是个怎样温柔和悦、优雅宜人美人。只恨帷屏阻隔,不能睹风采,心下焦如火烧。哎,真是恶习难改!
源氏内大臣继续说道:“想当年,本无特别伤神烦心之事。毋须寄情于风月场中。但因心性风流,乃致不绝忧患。纵情不羁,与诸多女子产生本不应有恋情,使不堪其痛。有二人至死不肯原谅,个便是份母亲,她深怨薄情寡义,以致含怨冥府,令抱恨终身。竭诚照顾你,即弥补昔之过错,自己也心有所慰。怎奈‘旧很余烬犹未消’,想来真是前世冤孽啊!”却并不提及另人。随即调转话头道:“其间横遭滴戍,自思如若返京,能多做些应做之事。今诸愿总算渐次得偿。东院那花散里,以前孤苦无靠,现于六条院中安享清福。此人天性温和,与她互相谅解,亲密和乐。返京以后,复它加爵,虽资为帝圣臂膀,却无心邀宠取贵,推始终难抑风月之情怀。你入宫时,努力抑制自己而将你当女儿看待,不知你能否体谅片苦心?如尚无同情之念,真是枉费苦心!”梅壶女御心下厌嫌,默然无语。源氏内大臣道:“你不开口,可见确不同情,如此好伤心啊!”
源氏内大臣自觉难堪,又岔开话题说道:“从此以后,将不再作愧疚之事。只管闭门礼佛,专心事禅,为来世积福。惟每念及此生无甚业绩,不免遗憾。今膝下有四龄小女,冒昧请求,欲郑重相托,望你告诉她不忘父志,光耀门庭。去之后,务请劳心费神,多多栽培。”梅壶女御态度异常文雅,只约略答有片言只语。源氏内大臣听觉得十分可亲,便静静地坐在那里,直至暮色凝帘。又继续言道:“此事暂且不谈。目前只希望年四季皆有美景可赏。春花绚烂,秋野统丽,四时美景之优劣,向无定论。中国之文人墨客皆言春光最美;但日本和歌又以为‘春天只见群花放,不及清秋逸兴长’。其实四时之景,皆各有可人之处;孰优孰劣,实难分辨。想在这小院内,多植春秋花草,兼养些稀有鸣虫,以点缀四时景色,供你等欣赏。不知对于春秋,你更偏爱哪季节?”梅壶女御觉得难以回复,便不作声,又觉有失礼貌,只得勉强应道:“此事古人皆无定论,更何况。诚如尊见:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。