上自己首府,上别尔季切夫吧?”
飞行员们望着贝尔曼。
“不明白,上什首府?”贝尔曼说,但突然就明白过来。
他有点发窘,大家都感觉到这点,尤其使团长吃惊是,像把双面刮脸刀片政委竟然会有发窘时候。但下面事情同样令人吃惊。
“这有什可大惊小怪?”贝尔曼说,“如果您,科罗利对索洛马金说(正如大家知道那样,索洛马金出生于诺沃鲁斯基地区多罗霍沃村),他想在多罗霍沃村外作战,难道他就可以为此打您记耳光吗?真是令人莫名其妙小家子气道德标准,这同共青团员称号是不相称。”
他说话经常不可避免地以种令人入迷力量对人们产生影响。大伙明白,是索洛马金想欺负科罗利,而贝尔曼却坚定不移地向飞行员们解释,科罗利没有根除民族偏见,他行为是对各民族友谊藐视。科罗利不该忘记,正是法西斯分子在利用和玩弄民族偏见。
贝尔曼所说切本身是公正和正确。g,m和m;主产生眼下他用激动声音所说出思想。但此刻,贝尔曼力量在于不是他在为思想服务,而是思想在为他服务,为他今天不好用心服务。
“同志们要明白,”政委说,“没有明确思想,便没有纪律。科罗利今天行为就说明这点。”
他思考下补充道:
“科罗利行为是不成体统,是非苏维埃行为。”
这下扎卡布卢卡当然无法干涉,因为政委已经把科罗利行为同政治问题联系起来。扎卡布卢卡知道从来没有个战斗指挥员敢过问政治机关行动。
“瞧,这是什问题,同志们。”贝尔曼说毕,沉默片刻,让大家对自己话增加印象,然后结束道:“直接肇事者应该对这件不成体统事负责,但作为团政委,也有责任。未能帮助飞行员科罗利根除自己身上落后、极其恶劣、民族主义东西。问题比原先想严重,因此现在不为科罗利破坏纪律而处罚他。承担对科罗利少尉进行再教育任务。”
大家动弹起来,坐得更舒服些,感到事情解决。
科罗利望着贝尔曼,在他目光里有着某种意思,使得贝尔曼微微皱皱眉头,扯动肩膀,把脸转过去。
晚上索洛马金对维克托罗夫说:
“瞧见吧,廖尼亚,他们总是这样,个包庇另个,十分隐蔽。要是你或斯科特诺伊摊上这档子事情,那就得关禁闭,你放心,贝尔曼会把你送进惩戒营。”
十八
夜晚,飞行员们在掩蔽部里没有人睡,他们躺在床上,抽烟,聊天。斯科特诺伊吃晚饭时喝告别酒,如今小声唱道:飞机在螺旋中
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。