智慧而荣耀苏丹陛下说,“幅美丽插画优雅地补足故事内容。当努力想像幅不附属于故事绘画时候,感觉这幅画最终将会变成个偶像。既然们无法相信个不存在故事,将自然而然地开始相信图画本身。这就如同们先知之前克尔白偶像崇拜。若图画不属于某故事场景,那你准备如何描绘,举例而言,这朵丁香花,抑或那个目中无人侏儒?”
“将展现丁香花美与独特。”
“如此说来,在你场景构图中,你准备把花朵放在书页正中央吗?”
“感到恐惧,”姨父对说,“时间惊慌失措,明白苏丹陛下想法会把带向何方。”
感觉到让姨父充满恐慌,是那种认为也可以把某种并非由真主安排物品放置在书页中央——也就是世界中央——想法。
“或者,”苏丹陛下说,“你会想把幅中央画着侏儒图画挂在墙上。”这正是姨父所害怕,也正如所猜想到。“然而这幅画不能挂在墙上。因为不管们以什样目把图画挂到墙上,些许时日后,们将会开始崇拜它。除非和那些异教徒样——上天不允——相信先知耶稣同时也是真主安拉,那也会相信真主可以被世人所见,甚至,他还可以以人形象现身,也才可能接受幅人画像,并把它挂上墙。你也知道,最终,们都将于不知不觉中开始崇拜挂在墙上每幅图画,对不对?”
姨父对说:“非常解这点,也正因为解,所以惧怕们两人正在想事情。”
“基于这个理由,”苏丹陛下作结论道,“绝不允许把肖像挂在墙上。”
“虽然这正是他想要。”姨父悄声说,带着邪恶窃笑。
现在轮到恐惧。有产业人
“话虽如此,确期望用法兰克大师风格来画幅肖像。”苏丹陛下继续说道,“这张肖像,必须隐藏在本书书页中。究竟它是什样本书,由你负责告诉。”
“在惊惧与讶异中,仔细地想阵子,”姨父说,比之前更为邪恶地对笑笑,几乎要相信他已变成另外个人。
“崇高苏丹陛下命令立刻开始这本书编纂。高兴得头都晕。陛下补充说,这本书将作为份礼物送给威尼斯总督,届时会再派前去拜访。等书本完成后,它将在伊斯兰教历第千年时,象征伊斯兰哈里发——崇高苏丹陛下——征服力量。他要求秘密地进行书本制作,主要是为不让人知道他想和威尼斯人和睦相处,同时也为避免引起画坊中妒忌。满怀得意中,也就秘密地
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。