玛蒂尔德心想着未来和她希望扮演独特角色,便很快怀念起她常和于连进行那些枯燥、形而上讨论。如此高超思想不免令她疲倦,有时候她也怀念起在他身边度过幸福时刻;这些回忆绝非不含有悔恨,有些时候她确也感到难以忍受。
“但是,如果说人人都有弱点,”她对自己说,“仅仅为个有才华人就忘自己责任,倒也配得上这样女孩子;人家绝不会说,迷住是他那漂亮小胡子和他那骑马风度而会说是他关于法国前途深刻议论,他关于即将降临在们头上那些事件可能与英国六八八年g,m相似种种看法。已经被迷住,”她这样回答自己悔恨,“是个软弱女人,但是至少没有像个玩偶被表面长处弄昏头。
“如果发生场g,m,为什于连不能扮演罗兰角色?为什不能扮演罗兰夫人角色?比起德·斯达尔夫人,更喜欢罗兰夫人,因为行为不道德,在们这个时代终将是个障碍。肯定,人们不会指责再次失足,否则真会羞死。”
玛蒂尔德沉思,应该承认,并不总是像们刚刚写下这些思想那严肃。
她望着于连,觉得他举动都优雅迷人。
“毫无疑问,”她对自己说,“已经在他心里摧毁他认为他有权利大大小小切想法。
“八天前这可怜孩子跟说到有关爱情那句话,当时他那种充满不幸和激情神态,充分地证明这点;应该承认,这个人真是少有,听见句闪烁着那多敬重、那多热情话,居然生气。不是他女人吗?他那样说是很自然,应该承认,他是很可爱。在那些没完没谈话之后,于连还爱,而在这些谈话里,只跟他谈,得承认,非常残忍地跟他谈烦闷生活促使对上流社会那些他如此嫉妒年轻人偶尔产生点点爱情。啊!但愿他知道他们对是多地没有危险!与他相比,觉得他们多苍白无力,都是个照着个画出来。”
玛蒂尔德想着想着,信手在她纪念册上用铅笔涂抹起来。她刚画成个侧面像,使她大吃惊,继而又使她心花怒放:这侧面像和于连惊人地相似。“这是上天声音!真是个爱情奇迹,”她欣喜若狂地叫起来,“想都没有想,竟画出他肖像。”
她跑回房间,关起门,专心致志,认认真真地想画幅于连肖像,可总是画不好;妙手偶成那幅画始终是最像;玛蒂尔德非常高兴,从中看出伟大激情个明显证据。
直到很晚时候,侯爵夫人打发人来叫她上意大利歌剧院,她才放
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。