天书退回来,附带张顾客纸条:“很遗憾,跟预期不样。想要插图更多版本。请换本,或者退款。”怀疑这位顾客把们当成网上图书馆,书也读过。
下午5点,艾略特来。还不知道他这次要待多久。敢肯定这星期某个时间他有场公司董事会会议要开,不过他还没跟说起。
流水:90镑
顾客人数:4
3月4日,星期二
网店订单:6
找到书:6
书店有个常客,名字有时叫威廉,有时叫艾格尼丝,具体叫哪个取决于他或她觉醒来时心情。跟往常样,他/她带着袋子书上门来卖。威廉或者艾格尼丝是个八十多岁变性人,来自尔湾*,开辆里莱恩特知更鸟。不确定他/她是从哪个性别变成哪个性别,所以只好“他/她”个没完。他/她戴着硕大圆形耳环,谈起自己买下书兴致勃勃,可他/她选中从来都是些垃圾。收他/她4镑,书拿去。他/她花段时间抱怨福利制度繁文缚节太多,骂到最后来句“是个非常忙男人,斜杠,女人”。
自从获封“书城”名号,威格敦吸引着越来越多人来卖书和买书。“书城”概念1970年代由理查德•布斯*所创。他说服书商们搬去威尔士边境“怀河之上海伊小镇”,起来试验他理论:个开满书店小镇可以带来游客,经济会随之重新焕发生机。布斯理论成功,“书城”概念最终传到苏格兰。威格敦“书城”计划肇端于1998年。虽然开始有许多当地人对此心怀疑虑,但这地方状况已然得到改善,口号中愿景也成为现实,镇子又次繁荣起来。记得2001年从布里斯托尔搬回威格敦时候,在《盖勒韦报》上读到封来信——信作者抱怨她在威格敦连双袜子都再也买不到——指责威格敦效颦之举。现在,这种愤慨情绪销声匿迹,硬要主张“书城”计划没有给威格敦带来不可估量改观则需要勇气。别说在此地,如今在附近纽顿•斯图尔特集镇上都不可能买到袜子。那个女肯定炸毛。
贝弗摇下箱搪瓷杯,她把《快乐苦痛》封面印在上面。
流水:57镑
顾客人数:5
3月5日,星期三
网店订单:3
找到书:3
位澳大利亚顾客要用零钱买本1.5镑书,但显然完全搞不清楚每个硬币面值,花5分钟才搞定。中途他问句:“这些1便士、2便士硬币你们用来买啥?”
下午3点安娜打电话来,们回忆起能说明她“语言学上印象主义”个著名例子:那次她
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。