向新郎
新娘,人群中响起阵惊奇
低语声,因为两个新人都没有摘
下面具。大家心里异常惊奇,但
出于礼仪都没有做声。待神圣
婚礼结束,心急观众便围着
伯爵追问根由。
“也是莫明其妙呢,只知
道这是生性害羞维奥拉想
出来怪点子,也只好由她
。好,孩子们,游戏到
此为止,摘下面具接受祝福
吧。”
但两人并没有跪下来,年轻
新郎摘下面具,出现在大家面
前是艺术家情人费迪南德-
德弗罗气质高贵面孔。他胸佩
枚闪闪发亮英国伯爵星徽,
可爱维奥拉幸福地倚在他
怀里,艳光四射,神采飞扬。新
郎回答他口吻震惊四座:
“大人,您轻蔑地叫等到
和安东尼奥起名并和他样有
钱那天再来娶您女儿。您
太低估,即使您野心也拒
绝不德弗罗和德维尔伯爵。他
姓氏历史悠久,家财富可敌
国,为和这位漂亮小姐,也
即妻子缔结姻缘,他不惜献
出这切。”
老伯爵站在那里如泥塑木
雕般。费迪南德转向迷惑不解
人群,带着胜利微笑喜悦地
说道:“勇敢朋友们,祝愿你
们求婚也能像样马到功成,
祝福你们也能用这种戴面具
婚礼娶得和新娘样美丽
姑娘。”
S.匹克威克
为什匹克威克社像盆
散沙?因为它成员们个个都无
规无矩。
南瓜记
从前,有个农夫在自己园
子里栽粒小种子,不久种子
破土而出,长成株藤蔓,上面
结许多南瓜。十月天,瓜
儿成熟。他摘下个带到市
常个食品杂货商把瓜买下,
放在自己商店里。这天早上,
个戴棕色帽子穿蓝色裙子圆
脸扁鼻小姑娘来替妈妈把瓜
买去。她把瓜拖回家,切好,放
在大锅里煮;把其中些拌上盐
和牛油捣烂,用作晚餐时吃;
其余她加上品脱牛奶、两个鸡
蛋、四调羹糖、肉豆冠和些饼
干,然后放在盘子里烘焙,直到
色泽金黄、清香扑鼻为止。第二
天,瓜便被名为"马奇"家
子吃掉。
T.托曼
匹克威克先生,阁下:
与阁下讨论罪行问题,罪
人是个名叫温克尔小子他发
出笑声给匹社制造麻烦有时甚
至不愿意为这份好报写稿希
望您能原谅他恶行让他送上
则法国寓言因为他笨头笨脑
而且还有许多功课要做所以脑
袋不能使得太尽以后定抓
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。