,正是克洛班·特鲁伊甫。
克洛班·特鲁伊甫佩戴着王者标记,破衣烂衫却依然如故。手臂上疮已经不见。他手里拿着根皮索鞭,就是执棒什长用来维持秩序那种,当时称作“布拉伊”。他头戴种从顶上收圆、合拢帽子,不过,很难说清楚究竟是儿童帽呢,还是王冠,既然两者相似得紧。
尽管如此,格兰古瓦在认出奇迹宫廷之王原来就是早上大厅里那个该死乞丐之后,不知道为什,心里重新产生线希望。
他呐呐而言:“先生……大人……陛下……该怎样称呼您呢?”逐步升级达到顶点,再也不知道该怎样再往上升,或者怎样再往下降。
“大人,陛下,或者伙计,你爱怎样称呼都行呐!不过,得快点!你有什要为自己辩护?”
“为自己辩护?”格兰古瓦想,“不喜欢这个说法。”他便嗫嚅着,“就是今天上午那个……”
“鬼指头!”克洛班打断他话,说道,“你叫什名字,小子,别废话!你听着!你面前是三位威力强大君王:,克洛班·特鲁伊甫,屠纳王,龙头大哥传人,黑话王国君主;你看见那边那个头上裹着块破布黄脸膛老头,他是马提亚·亨加迪·斯皮卡利,埃及和波希米亚(65)公爵;还有,那个胖子,没有听们说话,正在抚摸骚娘儿们,是吉约墨·卢梭,伽利略皇帝。们三人是审判你。你不是黑话哥儿们而潜入黑话王国,你侵犯们城市特权。你应该受到惩办,除非你当上‘卡朋’、‘米杜’、‘里福’,就是,用正人君子黑话来说,叫做小偷、乞丐、流浪汉。你是这样种人吗?为你自己辩解吧!说出你身份来!”
(65)“埃及”和“波希米亚”都指吉卜赛人社会。
格兰古瓦答道:“唉!没有这样荣幸。只是创作那……”
“住口!”特鲁伊甫不等他说完,喝道:“要把你吊死!再自然也不过,正派市民先生们,你们那里怎样对待们,们这里就怎样对待你们!你们对待无赖汉法律,无赖汉也用来对待你们。如果说这个法律太坏,那是你们过错。非常应该不时看见那麻索项圈(66)里面正人君子龇牙咧嘴。这才叫公正!来吧,朋友,高高兴兴地把你破烂衣服脱给这儿小姐太太们去分吧!要把你吊死,让无赖汉开开心;你呢,你就把你钱包给他们,让他们去喝酒。要是你还有什姿态要做,那边有个石臼(67),里面有个很好石头上帝老爹,是们从牛头圣彼得教堂偷来。你可以有四分钟时间把你灵魂去向他老人家抖落抖落!”
这番演说可
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。