看上去比平时还要痛苦。对他涌起股保护欲,于是便说:“赫伯特先生,你见过比利·布尔吗?这位就是佩格丈夫。”
比利笑起来。“嗨,别担心,丫头。和唐纳德已经认识好多年。实际上,他是律师——或者说他以前是,在别人还允许他干律师这行时候——而是小唐纳德教父,或者说以前是。唐纳德就是紧张而已,因为他知道是不请自来。他不确定这儿高层会怎看待这件事。”
唐纳德!从没想过赫伯特先生也是有名字。
说高层,高层到,就在那时,奥利芙走进来。
她往厨房里走两步,看到坐在那里比利·布尔,张开嘴,又闭上嘴,然后走出去。
她离开之后,们默不作声地坐会儿。这出场够震撼——这离场也够震撼。
“你们得体谅下奥利芙,”最后比利终于开口,“她不太习惯见到个人时候这激动。”
赫伯特先生把额头贴回厨房桌子上,然后字不差地说下面话:“哎,哀呀,哀呀,哀呀。”
“别为和奥利芙担心,唐纳德。们会没事。们互相尊重,这就弥补们互相看不惯不足。更准确地说,是尊重她。所以至少在这方面们是致。们g,m友谊是建立在这种单方面强烈尊重上,由来已久,而且是大把大把尊重。”
比利拿出他烟斗,在拇指指甲盖上划根火柴,然后转向这边。
“你父母怎样,薇薇安?”比利问道,“你母亲和那个大胡子?直很喜欢他们。唔,只喜欢你母亲。那女真是个狠角色。她非常小心,从不说任何人任何好话,但觉得她喜欢。当然,永远别问她喜不喜欢。碍于颜面她会被迫否认。直对你父亲不感冒,那男人太古板。以前总管他叫执事——当然,只会背着他这叫,而且是出于礼貌。不管这些。他们怎样?”
“他们很好。”
“还是两口子吗?”
点点头,但这个问题让很惊讶。从没想过父母除是两口子之外还能是什。
“他们从没出过轨,是不是——是说你父母?”
“父母?出轨?不可能!”
“这样他们之间就没什新鲜感,是不是?”
“这……”
“你去过加州吗,薇薇安?”他问道,谢天谢地他换个话题。
“没有。”
“你应该来看看。你会喜欢。那儿橙汁是最棒。而且,那儿天气特别好。像们这种东海岸出身人,在那儿混得都很好。加州人觉得们特别文雅。就因为们把个地方档次拉高,他们就愿意给
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。