到第二周,佩格姑姑已经开始创作要让艾德娜主演舞台剧。她下定决心要给她朋友份工作,而且这份工作必须要比莉莉剧院现在能提供给她好——你总不能让这个年代最伟大女演员之去演《起舞吧,杰姬!》吧。
至于奥利芙,她点都不觉得这是个好主意。虽然她很爱艾德娜,但从商业角度来说,她不明白为什要在莉莉剧院演部体面(或半体面)剧:这会打破们套路。
“们观众群很小,佩格,”她说,“而且他们都是底层人民。但们只有这多观众,而且他们对们很忠诚。们也必须用忠诚回报他们。们不能因为部剧——更不能因为个演员——就把他们抛在身后,否则他们可能永远都不会回来。们任务是服务好街坊邻里。而街坊邻里并不想看易卜生。”
“也不想看易卜生,”佩格说,“但不喜欢看到艾德娜坐在那里无所事事,更不喜欢让她去演们某个无聊小剧。”
“不管们剧有多无聊,它们都帮们交电费,佩格。就这样还只是将将能把电费凑齐而已。别做任何改动,别冒这个险。”
“们可以做个喜剧,”佩格说,“个们观众会喜欢东西。但它必须妙趣横生,得配得上艾德娜才行。”
她转向赫伯特先生,他像往常样穿着宽松裤子,上身只有件衬衫,坐在早餐桌旁脸悲伤地发着愣。
“赫伯特先生,”佩格问道,“你觉得你能写出既好笑又妙趣横生剧吗?”
“不能。”他头都没抬地答道。
“那你现在在写什?下部要筹备剧是什?”
“叫《女孩之城》,”他说,“上个月跟你说过。”
“讲地下酒吧那个,”佩格说,“想起来。轻佻女子,黑帮分子,和类似闹闹哄哄东西。它具体是关于什来着?”
赫伯特先生看上去既受伤又困惑。“它是关于什?”他问道。看来这似乎是他第次想到,莉莉剧院剧应该是关于什。
“算不提,”佩格说,“里面有艾德娜能演角色吗?”
他再次看上去既受伤又困惑。
“不明白怎可能有呢,”他说,“们有个天真少女,和个男主人公。们有个反派。但们没有老女人。”
“那个天真少女能有个妈吗?”
“佩格,她是个孤儿,”赫伯特先生说,“这个你改不。”
明白他意思:天真少女永远都得是孤儿。如果天真少女不是孤儿,这个故事就不成立。观众会抗议。如果天真少女不是孤儿话,观众会往演员身上扔鞋和砖头。
“在你剧里,那个地下酒吧老板是谁?
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。