子眼里都是,连套车都很难,不是尥蹶子,就是直立起来,皮带都挣断;主人急得破口大骂,或是张口大笑;整个夜里,在月光下,在乡间大路上,有几辆蹩脚小篷车发疯似地奔跑,跑到水沟里,在鹅卵石浅滩上蹦蹦跳跳,几乎撞在陡坡上,吓得妇女把身子伸出车门来抓缰绳。留在贝尔托过夜人,通宵在厨房里喝酒。孩子们早在长凳底下睡着。
新娘子事先恳求父亲,免掉闹新房俗套。但是老表中有个海鱼贩子,特别带对比目鱼作新婚贺礼,还用嘴把水从钥匙孔里喷进新房去;碰巧卢奥老爹走过,把他拦住,并且对他解释:女婿是有地位人,这样闹房未免举止失当。老表只得勉强住手。但在心里,他怪卢奥老爹摆臭架子,就去个角落里向另外四五个客人发牢骚,这几个人偶尔连几次在酒席桌上吃几块劣质肉,也怪主人刻薄,于是都叽叽咕咕,隐隐约约地咒这家子没有好下场。
包法利老太太天没有开口。媳妇打扮,酒席安排,全都没有同她商量;她老早就退席。她丈夫非但不跟她走,反面要人去圣-维克托买雪茄烟来,直吸到天亮,同时喝着掺樱桃酒烈性酒——这两种酒掺在起,乡下人还没有喝过,因此对他格外佩服。
夏尔生来不会开玩笑,因此在酒席桌上,表现并不出色。从上汤起,客人义不容辞地对他说些俏皮打趣话,有音同义不同,有意义双关,有是客套话,有是下流话,说得他招架不住,更没有还嘴之力。
到第二天,说也奇怪,他却前后判若两人。人家简直会以为他是昨天少女变成新媳妇;而新娘子却若无其事,令人猜不透她心思。最机灵人对她也莫测高深,当她走过他们身边时,他们反倒显得比她更加心情紧张。可是夏尔却掩饰不住他高兴。他亲亲热热地叫她“娘子”,碰到人就问她,到各处去找她,时常把她拉到院子里去,老远就可以看见他们在树木中间并肩走着,他搂住她腰,身子几乎俯在她身子上,他头把她胸衣都蹭皱。
婚礼之后过两天,新夫妇要走:夏尔要看病人,不能离开太久。卢奥老爹套上他小篷车,亲自把他们送到瓦松镇。他最后吻次女儿,就下车,走上归途。他大约走百来步,又站住回头看,看见小篷车越走越远,车轮扬起片尘土,他不禁长长地叹口气。接着他想起他自己婚礼,过去日子,他妻子第次怀孕;他从岳父家把她带回去,那天,他自己也是多快活,他们前后骑在马上,在雪地里跑着;因为那时是圣诞节前后,田野片白茫茫;她只胳膊抱
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。