,由于那里还保留着些外省风气,或至少时间造成这些东西,它们改换名称,变得对外形发生变化后才到来人已不可理解。“那是位善良夫人,她说过些闻所未闻蠢话,”公爵夫人接着又说。由于她对作为时间效应不理解所含那种诗意漠然没有感觉,什事情到她那里便都只剩下那滑稽因素,梅拉克型文学、盖尔芒特家族精神能够吸收成分。“有段时期,她不时吞服糖锭上瘾,那时,这种糖锭是用来止咳,它叫谢罗代尔片,”说着,她自己也因为用个这专门名词笑,这个曾是妇孺皆知名词,今天对听她讲述这些人是如此陌生:“婆婆对她说:‘德-法朗邦夫人,您这时不时吃谢罗代尔片会闹肚子。’德法朗邦夫人回答说:‘公爵夫人,这个药是进到气管里去,它怎会吃坏肚子呢?’”接着是她说:“公爵夫人有头很漂亮奶牛,漂亮得老被人当成种公马。”德-盖尔芒特夫人真愿意继续讲讲德-法朗邦夫人故事,这种故事们知道有好几百个,可是,们清楚地感觉到,在布洛克穷二白记忆中,这个姓氏唤不起有血有肉东西,而对们,只要提到德-法朗邦夫人,德-布雷奥代先生,德-阿格里让特亲王,这种形象便会油然而生,而正因为这个原因,这个姓氏也许还会在他心中激起某种幻觉,知道被夸大、但觉得是可以理解幻觉,这并非因为本人也有过这种感受,们自己舛误,们自己闹笑话,即使是在们已清楚地意识到以后,仍很少会导致们对别人差错和笑料宽宏大量后果。
属于那个遥远年代现实,再说也是毫无意义现实已丢失殆尽,以至当有人在离不远地方问起,希尔贝特在当松维尔那块地产是不是她父亲德-福什维尔先生传给她时候,有人回答说:“不是!那是她婆家给。这切全都是盖尔芒特家那边事。当松维尔就在盖尔芒特附近。它原来归德-马桑特夫人、德-圣卢侯爵母亲所有。只是它久已被抵押出去,所以它是赠予未婚新郎财产,由德-福什维尔小姐把它赎回来。”又有次,为向某人说明那个时代才子是怎回事,向他提起斯万,他却对说:“噢!对,德-盖尔芒特公爵夫人对说起过几句关于他话,他是您在公爵夫人家里认识位老先生,是不是?”
往事在公爵夫人头脑里产生偌大变化(或者存在于心里那些界线在她头脑里始终是那似有若无,所认为大事她却视若罔闻),竟然会使她以为在她家里认识斯万,在别地方认识
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。