望后,随即辩解似地说认识她表姐妹德-肖斯格罗夫人,“她非常迷人,非常爱您。”犹豫地强调说,他弄错,不认识德-肖斯格罗夫人,但白费口舌。“那,您认识是她姐妹。这是回事儿。她在苏格兰遇见您。”老老实实地告诉交谈者,从没去过苏格兰,但仍然是白费力气。是德-肖斯格罗夫人亲口对他说认识。第次搞错,以后也就真相信认识,因为每次见到,她总是主动和握手。既然经常出入圈子总说来是德-肖斯格罗夫人圈子,因此大可不必自卑自贱。说同肖斯格罗家关系密切,严格地说,这是个错误,但从社会角度看,却等于是地位,如果对于象这样青年可以谈地位话。因此,尽管盖尔芒特家那位朋友关于所说事都是错误,但(从社交观点看)他对看法依然不变,这既不会贬低,也不会提高。不管怎样,对于们这些不会演喜剧人来说,当别人对们有错误看法,认为们同位夫人有来往(其实们不认识她),非说们是在次趣味盎然旅行中和她认识(其实们根本没有进行这次旅行),这时,们仿佛也登上舞台,那种辈子扮演同个角色烦恼暂时会烟消云散。这些错误层出不穷,只要不象帕尔马公主伴妇所犯错误那样成不变,应该说是可爱。这位蠢妇不管再否认,坚持认为是令人讨厌絮利安-德-拉格拉维埃尔海军上将亲戚。“她没什不起,”公爵对说,“况且,她不应该狂饮,觉得巴克科斯①对她有点起作用。”其实,德-法朗邦夫人只是喝点水,但公爵喜欢在讲话中插进心爱熟语。
“夫人,左拉不是现实主义者!他是位诗人!”德-盖尔芒特夫人从近几年读评论文章中受到启发,并尽个人才能进行改编,发表这个看法。晚上,帕尔马公主不停地受到思想沐浴,情绪振奋而紧张。她认为这种思想浴对她身心健康大有裨益,听凭接踵而来奇谈怪论弄得晕头转向。这次,德-盖尔芒特公爵夫人又发表个特大怪论,她怕被这股浪潮推翻,就惊跳起来。她断断续续地、上气不接下气地说:
“左拉是位诗人!”
“那当然,”公爵夫人满面笑容地回答道。帕尔马公主惊呆样子使她很开心。
“殿下应该注意到,他把他写切都变成高尚东西。您会对说,他尽写……给人带来好运事。但他把这些事当作大事来写。他把粪堆变成诗史!他是掏粪工荷马!
他没有足够大写字母书写康布洛内②。”——
①传说英国人劝降时,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。