过他们都说要感谢这场霜冻,这总比到处是烂泥要好,由其是对那些患上战壕足病人。菲茨注意到有些士兵互相用威尔士语交谈,但他们跟军官说话时总是用英语。
三百多米外便是德军阵地,隐藏在与其军服同样颜色晨雾中,那是种毫无光泽银灰色。菲茨听见远处传来阵乐声——德国人在唱圣诞颂歌。他对音乐不怎在行,但还是听出唱是《平安夜》。
他回到防空壕,跟其他几位军官道吃下那难以下咽早餐——变味面包和罐装火腿。随后他便走到外面抽烟。他想起在泰-格温由仆人侍候着吃早餐情形:热香肠、新鲜鸡蛋、配香料羊腰子、烟熏鲑鱼和奶油吐司,还有香气四溢、加奶油热咖啡。他渴望穿上干净内衣、熨烫挺括衬衫、柔软羊毛外套。他也向往坐在晨间起居室熊熊煤火旁,无所事事地读《潘趣》杂志上那些乏味无聊笑话。
穆雷跟着走出防空壕,对他说:“少校,有你电话。是总部打来。”
菲茨惊。竟会有人费尽周折找到他,把电话打到这儿来。但愿他在分发圣诞礼物这会儿,法国跟英国之间没有再闹出什乱子。他皱着眉头钻进战壕,拿起那台野战电话听筒:“是菲茨赫伯特。”
“早上好,少校。”菲茨辨认不出电话里声音,“是戴维斯上尉。您不认识,现在受人之托,向您转达家里消息。”
家里消息?菲茨希望别是什坏消息。“太感谢你,上尉。是什消息?”
“您妻子刚刚生下个大胖小子,先生。母子平安。”
“哦!”菲茨屁股坐到只箱子上。孩子还没到预产期,时间早两个礼拜。早产儿会很脆弱。不过消息说孩子很健康,碧也很好。
菲茨有儿子,伯爵封号有继承人。
“您听得见吗,少校?”戴维斯上尉问。
“是,听着呢,”菲茨说,“有点吃惊。孩子是早产。”
“正好是圣诞节,先生,们觉得这消息会让您高兴。”
“确,很高兴!”
“那就让第个向你表示祝贺吧。”
“太感谢,谢谢你。”菲茨话还没说完,但戴维斯上尉已经挂断电话。
过会儿,菲茨才发现防空壕里其他军官直默默地盯着他。最后,其中个说:“是好消息还是坏消息?”
“好消息!”菲茨说,“事实上,是个天大好消息。做父亲。”
大家都来跟他握手,拍拍他后背。穆雷拿出瓶威士忌,尽管是在早上,大家还是为宝宝喝祝福酒。“孩子叫什名字?”穆雷问。
“阿伯罗温子爵,在活着时候该这叫。”菲茨说,随后
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。