就全变。他衣服、他胡子,还有挡住眼睛眼镜——这些都是他外表惹人注目地方。那,罪犯第本能是什?转移自己嫌疑,不是吗?最好办法是什?把嫌疑扔给别人。在这种情况下,他得预备好个人。每个人都倾向于相信英格尔索普先生是有罪,他受到怀疑也是意料之中事,但是,为让事情更有把握,就要有确凿证据——比如他真去买药,而且,扮成像英格尔索普先生这样外表独特人并不难。记住,年轻梅斯从来没有真正地跟英格尔索普先生说过话,他怎会怀疑这个穿着他衣服、长着他胡子、戴着他眼镜人,不是阿尔弗雷德·英格尔索普?”
“也许是这样,”被波洛口才给迷倒,“但如果那样话,他为什不说出星期傍晚六点钟他在哪儿呢?”
“啊,为什?”波洛平静下来,说道,“如果他被捕,可能就会说,可不希望走到那步。必须让他看到自己处境严峻性。当然,他沉默背后有些丢脸事。即使没有谋杀他妻子,他仍然是个恶棍,并且隐瞒些谋杀以外事情。”
“会是什呢?”思索着,暂时同意波洛观点,但仍然隐隐地保留个主张,即明显推论就是正确。
“你猜不出来吗?”波洛笑着问。
“猜不出来。你能吗?”
“哦,是,不久前有个小想法,并且结果已经证明是正确。”
“你从没告诉过。”有些责怪地说道。
波洛抱歉地摊开双手。
“请原谅,朋友,你绝对不会认同。”他诚恳地转向,“告诉——你现在觉得他不应该被捕吗?”
“可能吧。”迟疑地说,因为真点儿也不关心阿尔弗雷德·英格尔索普命运,并且觉得使劲吓吓他也没坏处。
波洛专注地看着,叹口气。
“算吧,朋友,”他换个话题,“不说英格尔索普先生,你怎看审讯中证词?”
“哦,基本都在意料之中。”
“你没感到有什古怪吗?”
思绪飘向玛丽·卡文迪什,对这个问题闪烁其词:
“哪方面?”
“唔,例如劳伦斯·卡文迪什先生证词?”
松口气。
“哦,劳伦斯!不,没这想,他向都是个紧张家伙。”
“他说他母亲可能是因为吃补药而意外中毒,你不觉得奇怪,嗯?”
“不,不觉得。医生当然会嘲笑这个说法,但是作为个外行人,这想是很自然。”
“但劳伦斯先生不是外行。你亲口告诉过他开始学是医学,还获得学位。”
“是,没错。从没想过这
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。