后退缩埃萨乌粗硬头发。他关心地询问每个人疾苦,倾听他们讲述受迫害经历,显得很受感动并且愤愤地为他们鸣不平。自然,他们避开宗教上分歧,只是把这些事情看作应归咎于人类普遍罪恶连串不幸来议论而已。梅达尔多略过这种迫害来自他所隶属教会事实,而胡格诺教徒们则不谈及他们教义,也害怕说出在神学上是错误东西。他们都表示不同意任何,bao力和偏激行为,以含糊博爱旨辞结束谈话。大家见解致,但总来说气氛显得有些冷淡。
接着,好人参观田地,对庄稼歉收表示同情,但对至少还有裸麦能获好年成表尔欣喜。
“你们卖什价?”他间他们。
“三个银币磅。”埃泽基耶莱说。
“三个银币磅吗?可是泰拉尔出穷人们都快饿死。朋友,他们连把棵麦也买不起呀!或许你们还不知道,冰雹毁他们地里燕麦,只有你们能从饥荒中救出他们许多户人家呀!”
“们知道,”埃泽基耶莱说,“正因如此们才能卖好价钱”
“可是请你们对那些穷人发发慈悲,降低裸麦价格……你们想想,做些你们力所能及好事吧……”
埃泽基耶莱老头在好人面前站住,双臂交叉在胸前,全体胡格诺教徒都学着他样子站到好人对面。
“兄弟,施舍,”他说,“并不意味着在价钱上让步。”
好人走到田间,看见骨瘦如柴老人们正在烈日下锄地。
“您气色不佳,”他对位正在那里锄地老人说,“你没感到不舒服吗?”
“个七十岁年纪人,肚子里只有—点儿萝卜汤,锄十个小时地,怎能好受呢?”
“他是表兄亚当,”埃泽基耶莱说,“位杰出庄稼人."
“可是您这样老人,应当休息,应当吃好呀!”好人正在说着话,就被埃泽基耶莱生硬地拽开。
“们这里所有人要挣到面包吃都是非常艰难.兄弟。”他以不容争辩语气说道。
刚到时,好人从骡背上下来后,亲自拴好骡子,要袋谷草,慰劳它爬山辛苦。埃泽基耶莱和他妻子相互看眼,因为他们觉得这样头骡子给撮野菊苣就足够。但是时值欢迎客人最热烈场面,他们还是叫人拿来饲料。现在,埃泽基耶莱老头可要重新考虑,他实在舍不得让那张骡皮吃掉他们不多点谷草。他不让客人听见,俏俏地叫来埃萨乌,对他吩咐道:
“埃萨乌,你轻轻地走到骡子跟前,拿走饲料,给它喂点别东西?"
"治气嚼病药汤,行吗?"
“玉米棒子,豆壳,随你给。”
埃萨乌去,从骡子那里拿走口袋,被
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。