头,看见鲍比毫无笑意地笑笑说:“太大,真是太大。”
乔治浑身紧。鲍比有时太实诚。
记者问:“你如何看待麦卡锡议员选战?”
记者提到不是五十年代疯狂反共参议员乔·麦卡锡,而是诗人政治家、名声素来很好尤因·麦卡锡。两个月前,尤因·麦卡锡宣布自己有意获得m;主党总统候选人提名,作为个反战人士向约翰逊发起挑战。不过新闻界认定他必将失败。
鲍比回答:“觉得麦卡锡选战将有助于约翰逊。”鲍比仍然不肯把约翰逊称为总统,乔治朋友、约翰逊助理斯基普·迪克逊对这点颇有怨言。
“那你会参加竞选吗?”
鲍比有很多办法不去回答这个问题,也可以绕开这个问题说些别。但鲍比没有这做。“不。”他直截当地回答。
乔治大吃惊,把笔都掉在地上。这到底是怎回事?
鲍比补充道:“在目前可以想象到各种情况下,都不会去参加竞选。”
乔治真想冲他大喊:那样话,们又在这里干什呢!
他发现丹尼斯·威尔逊偷偷地笑起来。
乔治真想马上离开,但他太礼貌,做不出这种事。他坐在餐桌边,直记录到早餐会结束。
回到国会山鲍比办公室以后,乔治像个机器人样写份新闻通稿。他把鲍比措辞改为:“在目前可以预见到各种情况下,都不会去参加竞选。”但两者并没有太大差别。
那天下午,三位助理离开鲍比团队,他们不打算为失败者工作。
乔治非常生气,也有要离开冲动,但他没有马上行动,他还需要好好想想。他想和维雷娜谈谈这件事。
维雷娜正好在华盛顿,和往常样住在乔治公寓。维雷娜在乔治卧室里有自己衣橱,放置那些在亚特兰大永远用不到冬衣。
听乔治叙述以后,维雷娜伤心得几乎快流泪。“他是们唯希望,”维雷娜说,“你知道去年们在越南战场死伤多少人吗?”
“当然知道,”乔治说,“死伤有八万人。在为鲍比准备篇演讲里提到过这个数字,但他在演讲中没用那段话。”
“牺牲、受伤、失踪八万人啊,”维雷娜说,“太可怕——鲍比不竞选话,这种情况还将继续下去。”
“今年死伤肯定会继续增加。”
“鲍比错过缔造伟大机会,但为什呢?为什他要做这种事呢?”
“很生气,没去找他谈这件事,但觉得他对竞选目还存在疑问。他问自己是为这个国家还是在为自己参加竞选,并为这种责问而饱受折磨。”
“马丁也是样,”维雷娜说,“他直在自问
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。