些什,播是哪张专辑,接受采访是谁,新闻报道时长,以及天气预报和交通路况内容。加斯帕完全不在乎得到是这份繁琐细碎工作。至少他已经入门,在美国找到份工作。
人事部、电台、《今日》摄影棚都在同座大楼。加斯帕希望能在日常交往中认识些《今日》节目组人,但他从没遇上这样机会。节目组都是些不太愿意与外人交往精英人士。
天早晨,加斯帕在电梯里遇到《今日》节目制作人,总是留着深黑色胡子、四十来岁赫伯·古尔德。作自介绍以后,加斯帕对古尔德说:“是你们节目忠实观众。”
“谢谢你。”古尔德礼貌地说。
“梦想为你们工作。”加斯帕说。
“眼下们不需要任何人。”古尔德回答说。
“等哪天你有时间话,想把给英国国家级大报写文章给你看看。”电梯停下。加斯帕孤注掷地继续着:“写过——”
古尔德举起只手让他别再说,然后走出电梯。“不管怎样,还是要谢谢你。”说完他就离开。
几天以后,加斯帕戴着耳机坐在打字机前收听克里斯·加德纳十点播报。加德纳话音流畅地说:“流行乐队桃色岁月今晚随摇滚全明星巡演来到市。”加斯帕竖起耳朵认真听。“们希望对这支被称为‘新披头士’乐队进行采访,但推广人却以没时间为由拒绝们采访,接下来播出是戴夫和瓦利写最新单曲《再见伦敦城》。”
唱片开始播放以后,加斯帕把扯掉耳机,从办公桌前站起身——他在走廊里个小隔间里工作——走进摄影棚。“能采访到桃色岁月人。”他说。
加德纳声音在播音时听上去像电影里那些饰演恋爱角色人,但生活中却是个羊毛衫肩膀上留着头皮屑男人。“加斯帕,你怎能采访到他们呢?”他略微有点疑问。
“认识乐队人。和戴夫·威廉姆斯起长大。妈妈和他妈妈是最好朋友。”
“能让桃色岁月进摄影棚吗?”
加斯帕也许可以做到,但这不是他目。“恐怕不能,”他说,“但如果你能给麦克风和录音机话,应该能在他们化妆间采访他们。”
经过番事务上扯皮——电台台长不愿意让加斯帕把昂贵录音机带出电台——但晚上六点,加斯帕还是在剧院后台采访到桃色岁月乐队。
克里斯·加德纳只是想从乐队成员那里听到几分钟评论而已:他们都喜欢美国哪些地方?对在音乐会上尖叫女孩们怎看?他们是不是很想家?但加斯帕想要不只是这些。他希望这次采访能成为打进电视台通行
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。