即对阿福示好。她握起他只手,另只手按在上面:“你父亲把你母亲事都告诉,知道自己永远没办法取代她,不过盼着能和你好好相处,不会像故事里那些可恶继母。”海尔格说英语带着浓重德国口音。
西尔维暗想,这番话说得恰如其分。
他们从只言片语中解两人相识经过。海尔格家住汉堡,死丈夫,又没有子女,经营卖酒生意,家境殷实。她卖是德国当地白葡萄酒,呈金黄色,英国人称之为莱茵酒。巴尼最初是个客人,接着变成追求者,最后成未婚夫。海尔格卖掉生意,随丈夫来王桥定居,还打算重操旧业,进莱茵酒来卖。
阿福给父亲介绍瓦莱丽,支吾半天,想说已经和她订婚,巴尼打断他说:“阿福,这位小姐是万里挑,赶快娶回家!”
大伙都笑,阿福答道:“船长,正有此意。”
西尔维兴高采烈,看大家拥抱握手,互诉见闻,几张嘴同时说话,个个喜笑颜开。每逢这个时候,她就忍不住想起家人。她家里只有三口人,后来就剩母女俩相依为命。内德这大家子人,最初让她无所适从,如今她乐在其中,遗憾自己家缺点什。
行人终于寒暄完毕,沿着主路上坡,不会儿就走到家。巴尼望着对面集市广场,吃惊地说:“咦!旧修院是怎?”
阿福说:“带你去瞧瞧。”
他领着大家穿过修院西墙新修入口,进到四方院子里。院子里铺路,以免人来人往,踩得脏兮兮。拱廊和穹顶重新刷过,回廊凹壁被改成个个摊铺,到处挤满客人。
巴尼诧异地说:“哎呀,母亲愿望成真!是谁做?”
“是你啊,船长。”阿福答道。
内德解释说:“用你积蓄买下这块地,阿福按照母亲三十年前计划,把这儿改成室内集市。”
“不起。”巴尼叹道。
阿福引以为傲:“并且替你赚不少钱。”
西尔维最懂得客人所需,集市事上她替阿福出不少点子。阿福年少气盛,并不去提有人相帮,而西尔维作为热心婶婶,也不想邀功。
不过说句公道话,阿福天生就有生意头脑。想必是母亲传给他:听闻她酿朗姆酒是新西班牙绝。
巴尼感叹:“人可真多啊。”
阿福说:“想把旧餐厅也买下来。”他急忙补充说:“前提是你同意,船长。”
“听着是个好主意,”巴尼答道,“过后咱们算算,不急于时。”
家人穿过广场,这才迈进家门,围坐在餐桌旁用午饭,不可避免地谈起西班牙入侵事。
“们辛辛苦苦,”内德语气沉郁,西尔维不由得难过起来,“们只不过希
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。