绳子,将他牢牢捆在树上,割块布塞住他嘴。诏使呜咽点头求饶。
硃安世笑道:“本该让你赤着身子,吊起来冻成干肉,看你老实才让你穿衣裳。你先在这里好好歇宿,若你命好,这林子没有饿狼野狗,明日就来放你。”
随后,他拿诏使公文袋,坐到车上,命御夫驾车:“去扶风!”
御夫振辔,车子启动,回到驿道,向扶风疾驶。
不多时,已到扶风东城门,这时天色已经昏暗,幸喜城门还未关。
硃安世抽出刀,刀尖抵住御夫臀部,又用袍袖遮住,低声说:“你只要叫声,这刀就捅进你大肠!”
御夫连忙点头,驱车过桥、驶进城门,门值见是宫中轺传车,皆垂首侍立,车子直驶进城,来到府寺门前,硃安世命御夫传唤杜周接诏,门吏上前报说杜周在右扶风减宣宅中,硃安世便命驱车前往。
远远看到街前减宣宅门,硃安世算好时辰,掏出个小瓶,拔开瓶塞,递到御夫嘴边,命他喝口。御夫骇极,却不敢不从,煞白着脸,张嘴喝口。硃安世命他继续驾车。刚到减宣宅前,车才停,御夫昏然倒在车上。
原来那瓶内是天仙踯躅酒[天仙踯躅酒:中国麻药起源于何时尚无定论,但战国时期《列子·汤问》已记载神医扁鹊以“毒酒”为手术麻醉药,“饮二人毒酒,迷死三日,剖胸探心,易而置之;投以神药,既悟如初”。到东汉末期,华佗创制“麻沸散”作手术麻醉剂,可惜配方失传。据后世研究,有两种说法,分别认为其主药是莨菪子和曼陀罗。鉴于中国现存最早药物学专著《神农本草经》(成书于秦汉时期)已记载莨菪子,而曼陀罗药用记载则迟至宋代,因此本文从前者。莨菪子(langdang):别名天仙子、羊踯躅(zhizhu)等,其所含莨菪碱成分可致人癫狂、昏迷甚至死亡。“天仙踯躅酒”名为作者根据其俗名杜撰。],是个术士传于硃安世,可致人昏睡。
硃安世学那诏使声音,挤着嗓子,向宅前高声唤人,门内走出两个门吏,见是宫中轺传车,慌忙迎出来。
硃安世继续挤着嗓子道:“速去通报执金吾杜周接诏!”
门吏忙回身进门通报,另门吏躬身上前伺候,又有两人也急忙奔迎出来。
硃安世下车,吩咐道:“这御夫又中恶,他时常犯这病症,自带有药,已给他服下,你们不必管他,片时就好。”
门吏边答应,边躬身引路,硃安世手持诏书,进正门。
天色将晚,杜周只得再留晚,明日再行。
小儿关在府寺后院庑房里,贼曹掾史成信亲自率人监守。
减宣仍请杜周回自己宅里安歇,两人
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。