,但关于捉刀代写事,她应该还不知情,要是接到媒体追问电话,她必定头雾水。而可以想象,她本人恐怕也有堆问题想问们。
把整个事发经过又对她扼要说遍,然后提到从野野口修房里找出小说原稿,她果然露出副被吓坏样子。
试着问她,对于野野口持有原稿和日高邦彦小说内容酷似有何想法,她却说毫无头绪。
“说外子从谁那里窃取小说创意,或是以他人作品为踏板,这绝对不可能!因为他每酝酿本小说,总是绞尽脑汁、万分辛苦,更别说是请人捉刀代写……这怎样都无法相信。”
日高理惠语气虽然平静,眼底却已浮现怒意。对于她说法,无法照单全收。她和日高邦彦结婚才个月,对于他切,很难说全盘解。
或许是察觉到想法,日高理惠又道:“如果你以为们结婚时间很短,相识不久,那就错,曾是外子著作责任编辑。”
对此们也确认过。她曾经在某出版社工作,好像就是因此而认识日高邦彦。
“当时们俩曾为下部作品进行过艰辛讨论。虽然最后负责编辑出长篇小说只有本,可是如果没有们讨论,那部作品根本不会产生。所以声称和野野口先生相关,简直是无稽之谈。”
“那部作品叫什名字?”
“《萤火虫》,去年出版。”
没读过那本小说,于是询问起去同事。关于日高邦彦小说,很多刑警都想办法翻遍。
他回答很清楚,且意味深长。他说,在野野口修笔记和磁盘里,恰恰没有与《萤火虫》内容相符稿子。
事实上,类似作品还有很多。它们共同特征是,皆为日高邦彦出道三年内作品。而在此之后作品,也有将近半在野野口屋子里找不到相符原稿。根据判断,日高邦彦方面请野野口修当捉刀人,方面自己也从事创作。
所以,就算有像日高理惠讲“没有们讨论就不会产生”作品,也不足为奇。
将提问内容稍作改变,问她是否知道野野口修杀害日高邦彦动机。
“关于这点,直在想,不过真想不出个所以然来。野野口先生为什要对外子……老实说,至今还是无法相信那个人就是凶手,因为他跟们是那亲密,从没见过他俩动手或是吵架。依旧以为,肯定是哪里弄错。”
从她表情感觉不出她是在演戏。
告辞时候,她送本书,灰色封面掺着金粉,是《萤火虫》单行本。她送书,或许是希望读后别再怀疑她丈夫实力。
当天晚上,开始读那本书。其实之前
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。