历史
牧龙师 > 名侦探的守则 > 第四章 最后的一言:死前留言

第四章 最后的一言:死前留言(8 / 8)

上一页   ←  章节目录  →   下一章

言,则往往让人感到头痛。即使在某些情况下留言清晰指出凶手名字或显示其他讯息,作为侦探也要仔细推敲,因为在推理小说世界中,不能排除那些只不过是凶手为掩饰某些事实而捏造出来伪装。

然而,如果面对某些特别死前留言,那比侦探更害怕人却还有不少,举例来说,像这等只倚赖电脑输入、而又只在网上贴文非专业者,翻译篇以日本文字作为留言诡计小说,确实可能存在定程度上困难。在中文编码标准字库中,有些日文汉字是不存在、或与原来中文字稍微不同,当遇到这些字而作者又把字形构造包含在诡计构思之内时,那便不能随便找个兼容字代替,假若这类文字只是次过出现在留言里则还好,至少可以用幅贴图便把问题解决,但若然是出现在故事角色名字里,那情况会变得复杂,不论是输入、贴出、或是繁简体之间转换,都会因技术上障碍而难于处理。

字形外,麻烦情况也偶尔会出现在字义诡计上。以前曾读过ElleryQueen部名著中译本——想大家已猜想到是哪部——在故事里篇留言(虽不能算是死前留言)中,便出现个关键性字,这个字原文(英文)本来有着两个完全不同解释,而诡计则是建立于这个解释差异上,可是当译者把留言译成中文之后,那个特别字却变成那两个解释其中之,而语带相关巧妙也因此不能成立,于是,译者只好自行创作个近似诡计来。姑且不论这个自创诡计是否比原来差劣,但没法把原作内容忠实地展示于读者眼前,始终算是种遗憾。

事实上,面对类似出现在东野圭吾这篇内文字诡计时,感到最困惑人却大概还不是译者,而应该是不懂原文读者。他们可能完全不明白诡计机关和细节原理,读起来时只得勉强全盘接受,毫无对诡计投入感可言,对读者公平性和自行推理乐趣当然更不用提。幸好,这里读者应该已对日文诡计不会感觉陌生吧,因为在过百篇动漫画柯南中,也曾出现过些类似谜题,而每年柯南电影,都会给大家带来些拆字重组技巧和乐趣哩。

——香港路人甲

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。
这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。
凡人修仙之仙界篇全文免费阅读,讲述韩立叱咤仙界的故事,一个凡人小子修仙的不灭传说。没有看过前传《凡人修仙传》的书友可以先去看看,不过也并不影响本书的阅读体验。
最新小说: 激情世界 天空下的两万条街道 名侦探的牺牲 恋爱可以,得加钱 新推理要在晚餐后 心向原野 男主他真肯嫁我啊?! 给顶流男团当保姆后我爆红了 怪物爱人[快穿] 图尔之战