,但那个里克啊有点与众不同。四年前,他全身赤裸地被冲上赤足地区海岸,然後被位名为萝拉女人收留。关於他过去,无论别人再怎麽询问,他都不说。虽然曾想过,该不会他失去记忆?但事实好像并非如此。在他身上,不知道是不是发生过什麽大事呢?卡雷那有句这样谚语。没错以共通语来说,就是『幸福孩子即使在战场上也能在愉快梦中死去』吧?」
「真是没品味翻译。」
正以为他终於开口说话,没想到态度却相当恶劣。
「如果以原文直译过来,就是这样吧?幸福童年,能够让死在沙场上士兵作个幸福美梦。在这句话中,幸福这个辞汇被使用两次。而你故意把其中个幸福以其他辞汇代替,可真是大错特错。那是因为,这句话就因为重复幸福词才有意义。无法反刍幸福并不是幸福,至少创造这句谚语人是这样想。正因如此,士兵才能在幸福梦中死去。而且,幸福和愉快绝对不样。甜美痛苦也能够变成幸福。此外,在原文中,重复两次幸福还能让这句谚语拥有独特韵律。也就是说,你以愉快来取代幸福,就是犯三重决定性错误。你根本就是世间少有天才大笨蛋。」
「那麽,你又会怎麽翻译这句话?」
「幸福甘霖只会降临在小笨蛋身上。」
「你这样不就没有保留谚语原形吗?」
「艺术本质就是破坏和创造。」
「有人在跟你讨论艺术吗?」
「啊,们在说个没有双亲丶也得不到幸福原形悲哀臭小鬼故事吧?」
「吗?」
「你刚刚曾经说过吧?人类正因为可以遗留血缘以外事物给後世,所以才能称之为人。幸福概念也是其中种。幸福无法靠血缘传承。父母传给儿女虽然亲子关系并非必要条件,但人类只有在人身上深植,才能逐渐把幸福理出轮廓,让人可以明显感知。」
「孩子中,有很多这种人。」
「追逐幸福影子人啊。」
「那是什麽意思?」
「悲哀臭小鬼啊,以为这就是幸福,所以会拚命去追求,无论如何都想把幸福弄到手。但是,每当他们碰触到幸福,幸福就会溜走,不留点触感。这并不是幸福,而只是幸福影子。」
「尽管如此,他们还是持续追寻影子吧?」
「没错。他们踏着你影子。」
裘克把右手从玻璃杯上移开。站在墙边克罗蒂亚马上想要靠过来,但安佐轻轻举手制止她,然後帮裘克玻璃杯斟满阿鲁涅格诺亚。阿鲁涅格诺亚,意思是黑暗宝藏。它正如其名,颜色是接近黑色褐色,拥有独特香气,味道虽然很重,但习惯後就会上瘾。裘克仰首
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。