突然醒过来,摸不清身在何处似。大战前他人非常正常。他最可爱地方是对生活热爱。人吊儿郎当,兴致总是那好,跟他在起真是开心;他为人既可爱,又可笑。是什使他变得这样厉害?”
“也说不。有时候,件小事情对个人就会有很大影响,那要看他当时处境和心情。有次在全圣节那天,法国人称做死者节,到个村庄教堂去做弥撒,那个村子在德国人第次向法国进军时曾经被骚扰过。教堂里挤满军人和戴孝女人,教堂墓园里是排排木制小十字架。当悲惨而庄严弥撒在进行时,女人都哭,男人也哭。当时有个感觉,仿佛那些睡在小十字架下面人可能比那些活人要好受些,把这个感想告诉个朋友,他问这是什意思。没法解释,而且看出他认为是个十足傻瓜。还记得,在次战斗之后,群死掉法国士兵重重叠叠地堆在起,看上去就象是个破产木偶剧团胡乱丢在垃圾角落里许多木偶,因为它们已经不能再派用场。当时想到就是拉里告诉你那句话:死者死去时样子看上去多死啊!”
不想给读者个印象,好象要把拉里大战中那件使他极端不能平静遭遇搞得神秘化,到适当时候,再加以揭露。想他跟任何人都没有谈过。可是,他在多年之后,却告诉个和他都相识女子,苏姗?鲁维埃,关于那个救他性命而牺牲年轻空军情况。苏姗转告,所以,只能根据第二手材料重述事情经过。是根据苏姗法语转译过来。拉里显然和他小分队里另个男孩子结下很深友谊。苏姗只知道拉里用以称呼他带有讽刺性绰号。
“他是个红头发小家伙,爱尔兰人。们经常叫他帕特西,”拉里告诉苏姗,“而且比认识任何人都更加精力充沛。哎,简直是生龙活虎般。他长张古怪脸,笑起来也是那副怪样子,人家只要看见他,就忍不住要笑出来。他是个横冲直撞家伙,什想入非非事都做得出;上级经常把他叫去臭骂顿。人从来不懂得什叫害怕,作战时差点儿就送掉性命,他却笑得嘴咧得多大,就象这是世界上最好笑事情样。可是,他是个天生飞行员,在天上时,非常沉着和警觉。他教给不少东西。他比年纪大点,把看作是他小弟弟;这确有点滑稽,因为比他要高出六英寸,如果动起手来,可以随便拳就把他打倒。
有次,在巴黎,他吃醉酒,真把他打倒过。
“参加空军小分队时,人有点不够振作而且怕自己做不出成绩来,他
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。