闯进去,只要给们发个电报就行。们接到电报,小时内就能赶到你那里,事情就会水落石出。”
“万里面还是没人呢?”
“这样话,明天去你那和你商量,最重要是,在真相没弄清之前,别再烦恼。好,再见。”
朋友把格兰特·芒罗先生送走后,回来对说:“华生,担心这事不妙,你觉得呢?”
“这事很难办。”
“是。如果没弄错话,这里头恐怕牵扯到敲诈。”
“那是谁在敲诈呢?”
“当然是在那唯舒适房间里住着,并把她相片放在壁炉台上那位。说真,华生,出现在窗户里那张脸很有问题。无论如何也不会放过这个案子。”
“你心里有底吗?”
“是,但只是暂时推论。但这个推论要是弄错那才怪呢。想,这个女人前夫就住在那农舍里。”
“你根据呢?”
“除此以外,们怎去解释她坚决不让她现在丈夫进去原因呢?想,事情大致是这样:这个女人在美国结过婚。她前夫沾染什不良恶习,或者什可怕疾病,她最后终于忍不住,抛弃他,回到英国。隐姓埋名后,开始新生活。她再婚后已经三年,她以为自己处境非常安全,因为她把张别人死亡证给现在丈夫看过。但她还是被她前夫找到,或者,被某个与她前夫有瓜葛荡妇发现。他们给她写封信,威胁说要来揭露她。她便要百镑,想以此堵住他们嘴,但他们还是来。当丈夫不经意地向她提起那农舍里有住户时,她意识到追踪她人来。她等丈夫睡着后,跑出去,试图说服他们让她过平静生活。因为晚上没谈妥,她第二天上午又去谈,结果出来时被她现在丈夫撞上。她答应他不再去那里,但两天后,由于她急于摆脱这些可怕邻居,她又去那里谈次,并且带去他们索要相片。他们正在谈着,女仆突然跑来说主人回家。她马上想到,丈夫定直奔农舍而来,于是催促屋里人溜出后门,到附近枞树林里躲起来。所以,她丈夫看到是所空房子。但如果他今晚再去,若是那房子还空着,那事情可真怪。你说推论如何?”
“这完全是猜测。”
“但它把所有事实都考虑进去。如果们发现不相符合新情况,还可以重新考虑。们现在除等那位朋友电报,无事可干。”
不过们并没等多久。刚吃完茶点,电报就来。
电文如下:
农舍里仍有人居住。窗里那张脸又出现。请坐七点钟火车来,切等你前来处理。
们下车时,他已在月台上等
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。