如“落语康复”.“甲虫秘密”t和“大傻瓜围墙”[等,“中二病”在九九九年-月播放《是否患上中二病》中首度被提及,主持人以女医生角色来向听众募集“可疑症状”,然后诊断听众是否得中二病。听众写来“症状”有“当被母亲问及去哪儿,只说句‘外面“突然开始想‘未来干什都可以,但无论如何也不想当上班族或“开始寻找真正朋友”(主持人诊断该症状为中二病,并加句“抱歉,世上并没有真正朋友这东西”)等。这里也能看出,日本很多广播节目中听众存在感非常重要,他们充分理解这个节目风格和方向,且和主持人也有种默契5。很多广播节目人气,方面是靠主持人和互动话题吸引力,另方面又靠听众通过明信片或邮件提供笑料。个人感觉,中国广播节目里主持人和听众互动形式也不少,但多半属于日常闲谈。反观,能在中国微博、微信上各种新闻报道、个人文章、音乐或视频下面评论区里看见非常有意思留言,很欣赏他们各种各样表达方式和幽默感。
至于“中二病”,最初它只是指少年在青春期,尤其在初中二年级时表现出特异言行,但后来变成俗语后,意思有点被扭曲并带有蔑称色彩。几年前这位主持人被问及该词来源时,他简单回应几句:
“现在语意变很多,不想说,太麻烦。”
想想什时候开始听广播,可以回溯到初中时代。小学时,母亲对就寝时间管理比较严格,而上初中之后,她不太管。晚餐后,把自己关在房间里假装做功课,实际上是看书、看漫画、听音乐。当时住在东京西部多摩地区八王子市,邻近驻日美军横田空军基地(YokotaAirBase),他们广播电台FEN,周围地区都收得到。当时就患有轻度“中二病”,向往欧美同时有点看不起日本本土文化,连广播节目也如此。有天,听父亲说年轻时候听FEN学英文,回房间把收音机调到810kHz,果然,播出节目都讲英文,好酷!当时互联网还没普及,家附近又没有像样音像店,介绍西洋音乐电视节目也并不多,要获取最新洋乐信息就要靠FEN。最喜欢节目是周末下午“AmericanTop40",记得当时磁带录好几期,现在也不知道丢到哪儿去。如今,写稿时候常听广播节目就是它,全英文节目似懂非懂,反而不会干扰注意力,同时它能够提供适当“杂音”,音乐和人声混搭得刚刚好,不知不觉好几个小时就过去。
升高中后听节目
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。