些不是很尖刻却又合情合理人生格言。实际上,少尉从来没有说过那些话,也没有写过。但对于遗孀阿贝格来说,那没有什区别。事实上,三年里她同那些信结婚。还有比这更离奇婚烟。
另方面,从上面讲述故事中可以推断,阿贝格太太是个富于幻想而且坚持己见人。因此,人们不会为佩特茄克故事感到惊异,她把那也归结成种明显命运暗示。当佩特满七岁时候,阿贝格寡妇从衣柜里面拿出那件黑色茄克(当初就是在那件茄克里发现佩特),她给他穿上。那件衣服直拖到他膝盖下面。最上面扣子像个豌豆,袖子也空荡荡地晃来晃去。
——佩特,好好听说。这件茄克是你父亲留下。他既然留下这个,就定有他理由。那就尽量去理解它。你会长大。事情会是这样:如果有天你长大,可以合适地穿上这件衣服,你就离开这个微不足道小地方,去首都闯荡。如果你长不到那大,你就留在这里,无论如何你都会是幸福,就像亲爱卡琉斯说那样,“幸福之花开在上帝种它地方”。你有什问题吗?
——没有。
——那就好。
在某些重要场合,派克斯不完全赞同阿贝格太太所采用近乎军人风格,显然那是沿袭她少尉丈夫习惯。可是,就茄克这件事,他觉得没什可说。他承认她那席话很有见地。因为,在人生迷雾中,件茄克完全可以作为种有用可信参照物。
——再说,茄克也没有多大,你能长到那大。
他对佩特说。
为顺利地抚养他,阿贝格寡妇特意制订食谱,出色地协调她拮据经济状况(笔军队抚恤金,事实上从来没有人想着寄给她)同小男孩需要基本热量和维他命矛盾。从派克斯那方面,提供给佩特些像上面提到过必要保障,那不是最直接,而是教育个人成长金玉良言,最简单方法是让他尽可能地站立着。
——这有点像管子里声音,如果管子有弯话,声音就很难通过。对你来说也是样道理。只有在直立情况下,你内部力量才能毫无阻碍地生长,不用拐弯,不会浪费时间。站着吧,佩特,把管子尽可能地放直。
佩特尽量使管子直。这也就解释为什他要那样使用椅子,是,他是要站在椅子上面。
——坐下吧,佩特。
人们说。
——谢谢。
他说,然后爬上椅子站在上面。
——这也是教育极致。
阿贝格寡妇说。
——大便不是什优雅事,但也有它好处。
派克斯说。
佩特就这样长大。他站在椅子上,中餐和晚餐都吃鸡蛋,每
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。