不可能赶走。”红娘道:“难道信上不是骂你?”
张生道:“那是首诗啊!她约小生和她‘哩也波哩也罗’哩。”
红娘道:“真有这事,不信,你念给听。”
张生道:“红娘姐姐,你想听小姐诗,要恭敬,坐得端正些。”红娘为证实小姐书信不是骂张生,只好听他指挥,略微把身子坐得端正些。
张生遂摇头晃脑地吟道:待月西厢下,迎风户半开。
隔墙花影动,疑是玉人来。
红娘道:“相公,慢点,你念得这快,听也听不懂,何以见得小姐要来?你字句解释给听!”
张生道:“好,好。这第句‘待月西厢下’,就是小姐将在月上西厢,夜深人静时等着小生。”
红娘听,很是生气,心想:好啊小姐,你叫来骂张生,赶张生,还说信上写和口中说是模样,难道这就是模样吗?是否张相公也像你小姐那样信上套,嘴上套地解释?不会,这句还是听得懂,“待”就是等待,“待月”不就是等待月亮出来吗?“西厢”两字连解释都不用,这儿就是西厢。小姐,你真行。说道:“相公,这句意思,红娘明白,就是告诉你个时间,个地点,是也不是?”
张生道:“真是如此,红娘姐姐真聪明!”
红娘想,还聪明,这回被小姐当猴儿耍。说道:“那第二句呢?”张生道:“‘迎风户半开’,就是说把门户打开。”
红娘道:“把门户打开,开哪儿门?”
张生想,刚才说你聪明,现在又变笨,说道:“当然是便门。”
红娘问道:“开门干什?”
张生道:“你家小姐偷偷地开便门等待小生。”
红娘问道:“那第三句呢?”
张生道:“第三句是‘隔墙花影动’,就是命小生见到花影摇动,便要跳过墙来。”
红娘问道:“那第四句呢?”
张生得意地说道:“这末句嘛,‘疑是玉人来’,哈哈,哈哈,就是小姐穿花拂柳来找小生也!”
红娘问道:“这是真吗?”
张生道:“千真万确,哪个来哄你?”
红娘道:“是这解释吗?你不要猜错啊!”
张生笑着说道:“红娘姐姐,你也太低看小生,不是小生夸口,是个猜诗谜老行家,风流随何,浪子陆贾,哪里会有猜错道理。”
红娘此时才确实知道被小姐给耍。说道:“相公,你看家小姐,在这里还要使这种诡计,小姐啊小姐,你捉弄得红娘太苦!”你小心肠里变化多端,嘴上说义正词严,写却是西厢待月,等到夜深更阑,着相公跳过东墙,做那“女”字旁边加个“干”字。原来你诗
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。