木头,倒在战场上。他丢下
死者,扑向敌方溃散军伍,人群最密集
去处,其他胫甲坚固阿开亚亦跟随左右,同杀去。
时间,步战者杀死,面对强大攻势,撤腿逃跑步战者,
赶车杀死赶车,隆隆作响马蹄在平原上
刨起柱柱泥尘,纷纷扬扬地翻腾在驭者脚板下。
他们用青铜杀人,而强有力阿伽门农
总是冲锋在前,大声催励着阿耳吉维人。
像团荡扫切烈火,卷人片昌茂森林,
挟着风势,到处伸出腾腾火苗,
焚烧着丛丛灌木,把它们连根端起样,
面对阿特桑斯之子阿伽门农奔杀,逃跑中特洛伊人
个接个地倒下,群群颈脖粗壮驭马
拖着空车,颠簸在战场车道,
思盼着高傲驭者,而他们却已躺倒在地,
成为兀鹫,而不是他们妻子,喜爱对象。
但是,宙斯已把赫克托耳拉出纷飞兵械和泥尘,
拉出人死人亡地方,避离血泊和混乱,
而阿特柔斯之子却步步追逼,催督达奈人向前。
特洛伊人全线崩溃,撤过老伊洛斯。
达耳达诺斯之子坟茔,逃过平野中部和无花果树线,
试图退回城堡。阿特桑斯之子紧追不舍,声嘶
力竭地喊叫,克敌制胜手上涂溅着泥血斑迹。
然而,当特洛伊人退至斯卡亚门和橡树带,
他们收住脚步,等候落后伙伴。
尽管如此,平原中部仍有大群逃兵,宛如在
个漆黑夜晚,被头兽狮惊散牛群,狮子
惊散整个群队,但突至死亡只是降扑头牛身——
猛兽先用利齿咬断喉管,然后
大口吞咽血液,生食牛肚里内脏。
就像这样,阿特桑斯之子、强有力阿伽门农奋勇追击,
个接个地杀死掉在最后兵勇,把他们赶得遑遑奔逃。
许多人从车上摔滚下来,有嘴啃泥尘,有四脚朝天,
吃不住阿特柔斯之子重击——他手握枪矛,冲杀在队伍
前列。但是,当他准备杀向城堡,杀向
陡峭围墙时,神和人父亲从天上
下来,坐在泉流众多伊达
脊背,紧握着他响雷。
他要金翅膀伊里丝动身前往,带着他口信:
“去吧,快捷伊里丝,把话语带给赫克托耳。
只要看到阿伽门农,兵士牧者,
和前排首领冲杀在起,放倒成队兵勇,
他就应回避不前,但要督促部属,
迎战杀敌,进行艰烈拼搏。但是,
旦此人挂彩负伤,受到投枪或羽箭飞袭,
从马后跳上战车,就会把勇力赐给赫克托耳,
让他杀人,直杀到凳板坚固
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。